文件和研究中心的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ومن الأمثلة المحددة في هذه الفئة المدارس التي يديرها مركز " Centro de Documentación e Investigación Maya " ، وهو مشروع تعليمي يقوم على تقدير واحترام ثقافة المايا وروحانيتها في غواتيمالا؛
这一类别的实例包括玛雅文件和研究中心运作的学校,这是危地马拉在重视和尊重玛雅文化和精神的基础上建立的一个教育项目; - ٠٤٣- ادراكاً لﻷهمية التي تعقلها المفوضة السامية على تعزيز قدرة المفوضية على تخطيط السياسات وإجراء البحوث وعلى تدعيم عمليات صوغ السياسات التي يقوم بها المكتب؛ أنيطت بمركز التوثيق والبحوث منذ عام ٦٩٩١ مسؤولية إقامة هيكل مؤسسي لﻷنشطة البحثية المتعلقة بالسياسات.
为了确认高级专员对加强难民署政策规划和研究能力的重视以及对加强难民署决策过程的重视,文件和研究中心自1996年以来担负起了为政策研究活动建立起体制结构的责任。 - تسيير الشؤون الإدارية والمالية للمدرسة؛ تحديد الأهداف والتوجهات التربوية، وإنشاء مركز للتوثيق والبحث في المدرسة الوطنية للإدارة؛ تصميم ومتابعة الدراسات التي يعدها الأساتذة والطلبة، وكبار الموظفين المسؤولين عن إعداد دورات تتعلق بمواضيع ذات فائدة لتنمية البلاد.
国立行政学院院长:行政和财政管理;拟定教育目标和方针;在国立行政学院内设立一个文件和研究中心;启动并跟踪了解教师、学生和负责有助国家发展主题的课程的高级公务员的学习研究。 - ٣٧٢- دعما للوﻻية المنوطة بالمفوضية والمتمثلة في ضمان حماية الﻻجئين والبحث عن حلول لمشاكلهم، استهدف مشروع عام ٦٩٩١ تعزيز قدرة المفوضية على تلبية اﻻحتياجات من الحماية عن طريق تحسين نظم المعلومات وخدماتها التي يقدمها مركز التوثيق والبحوث.
为了支持难民署完成确保难民得到保护并为难民问题找到解决办法的任务,1996年的项目的目的是,通过改进文件和研究中心所提供的信息系统和服务,巩固难民署对于保护需要作出反应的能力。 - 48- وإضافة إلى الهيئات السالفة الذكر، فإن الجهود المبذولة لتعزيز حقوق الإنسان تتجلى أيضاً في مؤسسات تعنى بالحقوق الفئوية، مثل المرصد الوطني لحقوق الطفل، والمركز المغربي للإعلام والتوثيق والدراسات حول المرأة، والمرصد الوطني لمكافحة العنف ضد المرأة، ومركز التوثيق والتكوين والإعلام في مجال حقوق الإنسان.
除了上述机构外,促进人权的努力也显示在一些负责专门类权利的机构上,如儿童权利国家观察署、摩洛哥妇女资料、文件和研究中心、消除对妇女暴力国家观察署以及人权方面的文件、培训和资料中心。