×

控制危險廢物越境轉移及其處置巴塞爾公約信托基金的阿拉伯文

读音:
控制危險廢物越境轉移及其處置巴塞爾公約信托基金阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. إذ يحيط علماً بالتقارير المالية عن الصناديق الاستئمانية لاتفاقية بازل لعام 2012 والنفقات التقديرية لعام 2013 من الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود (الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل)،
    注意到 《巴塞尔公约》各信托基金2012年的相关财务报告,以及“控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金”(“巴塞尔公约信托基金”)2013年预计支出,
  2. يعرب عن قلقه لتأخير الأطراف في تسديد المساهمات المتفق عليها الأمر الذي يخالف أحكام اختصاصات إدارة الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود، على النحو الوارد في الفقرة 8 من الاختصاصات؛
    8. 对 某些缔约方未能按照关于控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金的管理工作职权规定的相关条款(职权规定第8段)及时缴付其商定捐款的情况 表示关注;
  3. يعرب عن قلقه لتأخير الأطراف في تسديد المساهمات المتفق عليها الأمر الذي يخالف أحكام اختصاصات إدارة الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود، على النحو الوارد في الفقرة 8 من الاختصاصات؛
    9. 对 某些缔约方未能按照关于控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金的管理工作职权规定的相关条款(职权规定第8段)及时缴付其商定捐款的情况 表示关注;
  4. يوافق على ميزانية الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود (الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل) وقدرها [ ] من دولارات الولايات المتحدة لعام 2005 و[ ] من دولارات الولايات المتحدة لعام 2006، على النحو الوارد في التذييل الأول للمقرر الحالي؛
    核准 列于本决定附件一的控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金(巴塞尔公约信托基金)2005年预算[ ] 美元和2006年度预算[ ] 美元;
  5. يوافق على ميزانية الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود (الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل) وقدرها [ ] من دولارات الولايات المتحدة لعام 2005 و[ ] من دولارات الولايات المتحدة لعام 2006، على النحو الوارد في التذييل الأول للمقرر الحالي؛
    核准 列于本决定附录...中的控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金(巴塞尔公约信托基金)2005年预算[...]美元和2006年度预算[...]美元;

相关词汇

  1. "控制体积"阿拉伯文
  2. "控制偏差"阿拉伯文
  3. "控制力距陀螺"阿拉伯文
  4. "控制区"阿拉伯文
  5. "控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约"阿拉伯文
  6. "控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约缔约国会议"阿拉伯文
  7. "控制反转"阿拉伯文
  8. "控制发放的联合国所属装备"阿拉伯文
  9. "控制台"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.