授权机制的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وكثيراً ما ينطوي تغير المناخ على كوارث صامتة توقع ضحايا صامتين، وهذه القضية حالة خاصة تتطلب اهتماماً خاصاً بموجب ولاية مستقلة.
气候变化引发的灾难往往鲜为人知,造成的受害人往往默不作声,这个问题十分特别,需要有一个独立的授权机制予以特别的关注。 - 83- ويؤدي موظفو المفوضية الذين يدعمون الولاية دور أهل الرأي في دورات التدريب وحلقات العمل الرامية إلى بناء قدرات المدافعين عن حقوق الإنسان للوصول إلى الولاية والاستفادة منها.
人权高专办为授权任务提供支助的工作人员在培训会议和讲习班中担任专家,提高了维权者接触和利用授权机制的能力。 - ومع أن المنظمات تؤيد مسألة توضيح أي أشكال التباس في النظام الحالي لتفويض السلطة، فإن هذه المهمة تندرج ضمن اختصاص الأمين العام وليس المستشار القانوني للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة.
虽然各组织支持澄清当前授权机制中的不确定因素,但这种任务应属于秘书长而非员工和管理当局协调会法律顾问的权限。 - ومع ذلك، ففيما يتعلق بالمساءلة، هناك حاجة إلى التأكيد على أن وجود تسلسل هرمي للسلطة محدد تحديداً واضحاً عبر آلية متسقة لتفويض السلطة أمر أساسي لإخضاع المديرين والموظفين للمساءلة.
但是,在问责制方面必须强调指出,通过一种连贯的层层授权机制明确规定权力的层次结构,是对管理人员和员工实行问责的关键。 - وفي هذا الصدد، تحيط المنظمات علما بالفقرة 53 التي تشير إلى أشكال الالتباس في تفويض السلطة، وتقترح أن يكون توضيح هذه المسألة إحدى المهام الرئيسية للمستشار القانوني للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة.
在这方面,各组织注意到,第53段中提及授权机制中的不确定因素并建议澄清这一事宜应是员工和管理当局协调会的主要任务之一。