掂量的阿拉伯文
[ diānliang ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد تعلّق الأمر في هذه القضية بخطأ موضوعي، ناجم عن قصور التقييم القضائي للأدلة.
在本案中,法院在判决上犯了一个错误,因为它没有正确地掂量证据。 - وقد تعلّق الأمر في هذه القضية بخطأ موضوعي، ناجم عن أوجه قصور شابت التقييم الذي أجرته الهيئات القضائية للأدلة.
在本案中,法院在判决上犯了一个错误,因为它没有正确地掂量证据。 - وتدرك الولايات المتحدة تماماً أن الوثيقة الرئاسية قد صيغت وأن كل كلمة وكل فكرة فيها قدرت بعناية وتحقق التوازن فيما بينها.
美国清楚地意识到,主席的文件是经过仔细推敲的,每个字每个意思都经过掂量权衡的。 - وعندما يكون التمويل والخبرة التقنية محدودين، يجب مقارنة الخيارات بعناية قبل البت في المستوى المناسب من التكنولوجيا الذي يجب السعي لاستخدامه في التعداد.
当资金和技术专长有限时,必须仔细掂量各种选择,再决定开展普查的技术的适当水平。 - ومن ثم، إذا كان تقديم أو دعم السلع الخاصة ضرورياً إلى حد ما، ينبغي مع ذلك النظر بعناية إلى تكاليف الفرصة البديلة.
因此,虽然私营商品的提供和补贴在一定程度上是有必要的,然而,则应好好掂量一下其机会成本。