×

成年犯罪的阿拉伯文

读音:
成年犯罪阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. فباستطاعة مكتب المدعي العام أن يقرر عدم المضي في المحاكمة في مثل هذه الحالات اذا كان هناك عرض طوعي للتعويض من جانب الجاني أو اذا كانت الجريمة طفيفة، بشرط أن يوافق الضحية على التعويض المدني.
    如果罪犯自愿提供补偿或者如果是未成年犯罪,公诉方可以决定不起诉,但条件是受害者同意民事补偿。
  2. ووفقاً للشبكة الآسيوية للشعوب الأصلية والقبلية، فإن ما يربو على 000 1 طفل مخالف للقانون يقبعون في السجون في ظروف لا إنسانية مع المجرمين البالغين().
    33 亚洲土着人和部落人民网络称,1,000名以上犯法儿童与成年犯罪者关押在一起,在达不到人道标准的情况下受苦受难。
  3. 11- وأبلغت ألمانيا بالتفصيل عن سياساتها المتعلقة بالحد من اكتظاظ السجون فتحدثت عن إصلاح قانون العقوبات لديها في حالات القصَّر والجرائم الأقل خطورة تجنبا لإصدار أحكام بالسجن.
    11.德国广泛报告了其关于降低监狱过分拥挤程度的政策。 它报告了改革它在未成年犯罪和较轻罪行方面的处罚法以避免实施监禁的情况。
  4. غير أنه يجري التشديد على مصالحة القرينين وتنشأ المصاعب عندما يجبر مرتكبو العنف البالغون على حضور حلقات توجيه، وهذا هو السبب في أن الخدمات الحالية تركز أساساً على الإناث الناجين.
    然而,重点放在了夫妻双方的和解上,而且在迫使成年犯罪人出席会议时遇到阻碍。 这就是为什么当前的服务主要关注女性受害者的原因。
  5. ويوفر نظام قانوني خاص لمحكمة الأحداث الجنائية للقُصَّر الذين تقل أعمارهم عن 16 سنة، ممن يشتبه في ارتكابهم جرائم. ولا يمكن أن يخضعوا سوى لإجراءات تطبيق تدابير لمنع الجريمة وإجراءات تطبيق تدابير للحماية الاجتماعية.
    16岁以下的未成年犯罪嫌疑人受到少年法庭特殊法律制度保护,对他们只能适用申请犯罪预防措施程序和申请社会保护措施程序。

相关词汇

  1. "成川郡"阿拉伯文
  2. "成带现象"阿拉伯文
  3. "成年"阿拉伯文
  4. "成年人"阿拉伯文
  5. "成年人国际保护公约"阿拉伯文
  6. "成年罪犯"阿拉伯文
  7. "成形装药"阿拉伯文
  8. "成心"阿拉伯文
  9. "成批作标记"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.