×

常规军备控制措施的阿拉伯文

读音:
常规军备控制措施阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وتشكل الخطوات التالية عملية للمصالحة وحسن الجوار، يعقبها حينما تتهيأ الظروف المناسبة إجراء مفاوضات بشأن التدابير الأمنية الإقليمية التي ستستكمل بتدابير لتحديد الأسلحة التقليدية وغير التقليدية.
    接下去的步骤应包括一个实现和解与睦邻关系的过程,随后在条件成熟的情况下进行有关区域安全安排的谈判,这种安排将通过常规和非常规军备控制措施加以补充。
  2. وينبغي أن تبدأ هذه العملية بتدابير لبناء الثقة يجري اختيارها على نحو متأن حتى لا تشذ عن الهوامش الأمنية لأي دولة إقليمية، تتبعها إقامة علاقات سلمية، والمصالحة، والاعتراف المتبادل وحسن الجوار، وتكملها تدابير لتحديد الأسلحة التقليدية وغير التقليدية.
    首先可采取适度、仔细选定的建立信任措施,以免影响任何区域国家的安全系数;然后建立和平关系、实现和解、相互承认和睦邻友好,并辅之于常规和非常规军备控制措施
  3. وينبغي لهذه العملية أن تبدأ باتخاذ تدابير متواضعة لبناء الثقة، يتم اختيارها بعناية بحيث لا تقلص الهامش الأمني لأي دولة في المنطقة، على أن يعقبها إقامة علاقات سلمية ومصالحة واعتراف متبادل وعلاقات حسن جوار، وتستكمل بتدابير للحد من الأسلحة التقليدية وغير التقليدية.
    这一进程应该始于经过认真挑选的适度建立信任措施,以免损害该区域任何国家的安全空间。 随后是建立和平关系、和解、相互承认以及睦邻关系,并辅之以常规和非常规军备控制措施
  4. وينبغي أن تبدأ تلك العملية بتدابير متواضعة لبناء الثقة، منتقاة بعناية لكي لا تنتقص من الهوامش الأمنية لأي دولة في المنطقة، تليها إقامة علاقات سلمية ومصالحة واعتراف متبادل وحسن جوار، وتكملها تدابير لتحديد الأسلحة التقليدية وغير التقليدية.
    这种进程应以适度的建立信任措施为开端,这些措施经过认真选择,以不致使本区域任何国家失去最低限度的安全保障,然后是建立和平关系、和解、相互承认及睦邻关系,并伴之以常规和非常规军备控制措施
  5. إذ تعتقد إسرائيل أن الهدف الرئيسي هو تحقيق السلام والأمن الإقليميين وأن الواقع السياسي في الشرق الأوسط يحتم إجراء عملية تفاوض تدريجي بناء على نهج الخطوة تلو الخطوة، بدءا بإقامة علاقات سلمية والمصالحة والاعتراف المتبادل وإقرار حسن الجوار، ثم تكملة ذلك باتخاذ تدابير لتحديد الأسلحة التقليدية وغير التقليدية().
    以色列认为,主要目标是区域和平与安全,而中东的政治现实决定需采取分步骤的渐进式谈判进程,建立和平关系、和解、相互承认和睦邻关系,并以常规和非常规军备控制措施作为补充。

相关词汇

  1. "常规使用"阿拉伯文
  2. "常规军事力量均势"阿拉伯文
  3. "常规军备"阿拉伯文
  4. "常规军备委员会"阿拉伯文
  5. "常规军备控制会谈"阿拉伯文
  6. "常规军备控制进程"阿拉伯文
  7. "常规军备登记问题政府技术专家小组"阿拉伯文
  8. "常规军备稳定"阿拉伯文
  9. "常规军备竞赛和关于常规武器及常规武装力量裁军的一切方面的研究"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.