×

巴勒斯坦法律的阿拉伯文

读音:
巴勒斯坦法律阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وينبغي أن يفهم أن هذه الرسالة تنطوي على وزن سياسي كبير في تشكيل توقعات الأطراف وإن كانت تفتقر إلى الوزن القانوني نظراً لأن حكومة الولايات المتحدة الأمريكية ليست في مركز يتيح لها هضم الحقوق القانونية الفلسطينية.
    " 应当理解,这封信在塑造双方期望方面具有相当大的政治分量,但没有法律分量,因为美国政府不能减损巴勒斯坦法律权利。
  2. كما ألزمت المادة " الثامنة " من القانون أفراد هذه القوة وإدارتها بوجوب مراعاة الحقوق حيث أكدت على التزام الإدارة العامة للأمن الوقائي التقيد بالحقوق والحريات والضمانات المنصوص عليها في القوانين الفلسطينية والمواثيق والمعاهدات الدولية.
    该《法令》第8条要求该部队成员和管理层必须尊重各项权利,申明安全防范事务总局致力于维护巴勒斯坦法律和国际文书及条约规定的各项权利、自由和保障。
  3. كما تقول إن اللجنتين تتألفان من خبراء في القانون الدولي وإنهما ستتوليان على الفور وبصورة مستقلة متابعة الادعاءات التي تضمنها تقرير بعثة تقصي الحقائق بشأن انتهاكات القانون الإنساني الدولي، وذلك وفقاً للقوانين والممارسات الفلسطينية.
    加沙事实上的当局还指出,委员会由国际法律专家组成,将根据巴勒斯坦法律和惯例,就实况调查团报告中所载的对违反国际人道主义法行为的指控立即独立地采取后续行动。
  4. وكما سبق أن أسلفنا، فإن التشريعات الفلسطينية النافذة تجيز للضابطة القضائية الاحتجاز والتوقيف لمدة أربع وعشرين ساعة في الظروف الطبيعية، وفور انتهاء هذه المهلة يجب إخلاء سبيل الموقوف، أو عرضه على النيابة العامة، أو على المحكمة المختصة ليتقرر وضع الموقوف.
    如前所述,在一般情况下,巴勒斯坦法律允许授权机构将有关人员拘留和逮捕24小时,但24小时后必须立即释放被捕人员或将其移交给检察署或主管法院,以便对他们的身份作出裁决。
  5. وبينما يتعين على المنظمات غير الحكومية المحلية واللجنة المستقلة اﻻضطﻻع بدور في جميع هذه المجاﻻت، تنصب مساعدة المفوضية المقدمة إلى اللجنة المستقلة على عنصر البرنامج المكرس لهدف إنشاء إطار قانوني فلسطيني يتسق مع معايير حقوق اﻹنسان.
    当地的非政府组织和该独立委员会在所有这些方面均发挥作用,而人权事务高级专员办事处向该独立委员会提供的援助则集中于目标专门放在建立一个符合人权标准的巴勒斯坦法律框架的方案组成部分上。

相关词汇

  1. "巴勒斯坦水务局"阿拉伯文
  2. "巴勒斯坦水文小组"阿拉伯文
  3. "巴勒斯坦河流"阿拉伯文
  4. "巴勒斯坦油彩蛙"阿拉伯文
  5. "巴勒斯坦法学家"阿拉伯文
  6. "巴勒斯坦清真寺"阿拉伯文
  7. "巴勒斯坦演员"阿拉伯文
  8. "巴勒斯坦犹太人"阿拉伯文
  9. "巴勒斯坦环境领域非政府组织网络"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.