差别定价的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأشارت كذلك إلى أن سياسة التفاوت في الأسعار تضمن بيع الكتب بأسعار ميسورة في البلدان النامية، وأنه لا يُجرى تقييم منتظم لذلك، لأنه لم تُرصد له أموال في برنامج النشر.
它又指出,差别定价政策确保书籍在发展中国家买得起,并且没有进行系统的评价,因为出版物方案中没有这笔钱。 - وبُذلت جهود لكفالة تكافؤ الفرص في الحصول على المستحضرات الصيدلانية بالنسبة إلى المحتاجين إليها من خلال التسعير التفاضلي للأدوية، وزيادة المنافسة في الأدوية النوعية، والتعاون الإقليمي.
有些国家作出了努力,通过药品差别定价、更多允许非专利的药品竞争、以及区域合作等方法,以确保那些有需要的人能以平等的机会取用药物。 - ويحدد تقرير اللجنة المعنية بالاقتصاد الكلي والصحة، استراتيجية لتحسين الحصول على الأدوية المنقذة للحياة تشمل خططا للتسعير التفاضلي وتوسيع القانون المتعلق بعقاقير اليتامى وترتيبات للترخيص أوسع نطاقا واتفاقات شراء بالجملة.
宏观经济学和卫生委员会的报告提出一项改善救生药品供应状况的战略,内容包括差别定价制度、延长关于无人研制的药品的立法、更广泛的特许安排和大宗采购协定。 - وعلاوة على ذلك، يمكن للدول أن تتفاوض مع شركات للمستحضرات الصيدلانية للحصول على دواء معين بسعر أقل على أساس نظام تعدد الأسعار، أو اختيار الترخيص الطوعي، على أن تضمن عدم إساءة استعمال هذا النظام عن طريق إعادة تصدير الدواء نفسه.
此外,各国可根据差别定价的做法与制药公司谈判某种药品的降价,或采取自愿许可的做法,同时要确保没有滥用这种价格差异将同一药品再出口的现象。 - ولاحظ عدد من البلدان أن نظام تعدد الأسعار ينبغي أن يأخذ في الاعتبار أيضاً أن بعض البلدان التي لا تُعد من أقل البلدان نمواً ينبغي أن تستفيد من هذا النظام نظراً إلى ارتفاع معدل انتشار الأمراض المرتبطة بظروفها المناخية أو بعوامل أخرى فريدة.
一些国家指出,实行差别定价还应考虑到,一些国家不是公认的最不发达国家,但这些国家如果因气候或其他特殊原因而某种疾病高发,也应享受差别定价。