尼罗河流域倡议的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (أ) ثمانية من مشاريع اتفاقات الخدمات الإدارية في إطار خطابات اتفاق بين مبادرة حوض النيل ومكتب خدمات المشاريع، بلغ مجموع نفقاتها 4.5 ملايين دولار لسنة النشاط 2005؛
(a) 八项管理事务协议项目是根据尼罗河流域倡议与项目厅的协议书开展的,这些活动的2005年总支出为450万美元; - 5 -وواصل البنك الدولي دعم خطة العمل قصيرة الأجل المتعلقة بالهياكل الأساسية المضطلع بها في إطار الشراكة الجديدة وأدار، من خلال صندوق استئماني متعدد المانحين، مبلغ 191 مليون دولار لصالح مبادرة حوض النيل.
世界银行继续支助新伙伴关系基础设施短期行动计划,并通过一个多捐助方信托基金为尼罗河流域倡议经管1.91亿美元。 - وتم وضع خطة لتطوير قطاع المياه بتكلفة قدرها 7 بلايين برّ، ويشارك البلد أيضا في مشروع مشترك بين البلدان عن مبادرة حوض النيل مع تسعة بلدان أخرى.
埃塞俄比亚已经拟订了一个耗资70亿比尔的水部门发展计划,并且还积极参加一个与其他9国根据尼罗河流域倡议共同进行的国家间项目。 - ومشاركة المجتمعات التي تعيش على جانبي حدود أكثر من دولة أمر مهم لتقييم آثار سياسات معينة في مجال المياه؛ وهو ما يمكن تحقيقه عن طريق ترتيبات إقليمية لأحواض الأنهار، مثل مبادرة حوض النيل().
跨界社区的参与对于评估某些水资源政策的影响是十分重要的;可以通过区域流域安排(例如《尼罗河流域倡议》)加以实施。 - وقد أُدرجت مجموعة من المشاريع، سميت مبادرة حوض النيل، في حافظة أعمال المكتب، وأشار المكتب بشأنها، إلى أنه لا يستعيد جميع التكاليف المباشرة وغير المباشرة المتصلة بها.
项目厅的项目组合中包括称为 " 尼罗河流域倡议 " 的一组项目。 项目厅表示,没有全部收回有关的直接和间接费用。