封闭海的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- سياسية، وأنها تمثل ' حلا وسطا` للمسألة، يتمشى مع الاتفاقية.
以经济和地缘政治为由在半封闭海等海域设立诸如生态保护区之类的区,集中地体现了与《公约》相符的中庸之道。 - فبحر قزوين هو بحر مغلق يخضع لنظام قانوني خاص وافقت عليه إيران والاتحاد السوفياتي سابقا، بوصفهما دولتين شاطئيتين، منذ تشكيل الاتحاد السوفياتي.
里海是封闭海,自苏联立国以来,由伊朗和前苏联作为沿岸国所决定的特殊法律制度管辖。 - وبحلول عام 2050، ستكون النظم اﻹيكولوجية في المناطق دون القطبية والمنطقة المدارية والبحار شبه المغلقة قد تعرضت لحالات انقراض محلية متعددة.
到2050年,副极地地区、热带地区和半封闭海域的生态系统将经历大量的当地物种灭绝。 - وسيؤدي التحول المكاني للأنواع البحرية بسبب الاحترار المتوقع إلى غزو مناطق خطوط العرض القطبية وارتفاع معدلات انقراض محلية في المناطق المدارية والبحار شبه المغلقة.
由于预测的升温而发生的海洋物种空间迁移将造成高纬度入侵,并在热带地区和半封闭海洋造成当地物种的高灭绝率。 - وفي ذلك السياق، ندعو الدول الأخرى المطلة على بحار مغلقة أو شبه مغلقة إلى اعتماد خطط تعاون مماثلة، حينما تسنح الفرصة، عملا بالمادة 123 من الاتفاقية.
在此背景下,我们邀请位于封闭海或半封闭海的其它国家根据《公约》第123条的规定,伺机采取类似的合作计划。