宫廷的阿拉伯文
[ gōngtíng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد نُظمت هذه المناسبات في فندق ليدرا بالاس في المنطقة العازلة، التي لا يزال يعتبرها الجانبان مكانا محايدا يمكن فيه لأفراد الطائفتين مناقشة القضايا ذات الاهتمام المشترك.
这些活动在缓冲区内的莱德拉宫廷酒店举行,双方均认为这个场所具有中立性,两族成员可以在那里一起讨论共同关心的问题。 - وفي الاتحاد الروسي تساعد اليونسكو متحف الأرميتاج الحكومي ومسرح البولشوي ودار الكتب الرسمية على الأخذ بأساليب إدارية حديثة، وفي مجال العلاقات العامة، وجمع الأموال، والأتمتة.
教科文组织正在帮助俄罗斯联邦的国家宫廷艺术博物馆、Bolshoi剧场和国家图书馆采用管理、公共关系、筹资和自动化方面的新方法。 - ويجوز للمرأة التظلم من الحكم الصادر برفض دعواها المشار إليها في الفقرة السابقة إلى جلالة السلطان بطلب يقدم إلى ديوان البلاط السلطاني خلال ثلاثين يوماً من اليوم التالي لتاريخ صدور الحكم " ؛
若向苏丹阁下提出的请愿遭到驳回,女子可提出上诉。 在驳回决定下达之后30天内,必须以请求形式向皇家宫廷法庭提出上诉。 - وقد أبدع المخرج روبرتو روسيليني في فيلم La prise de pouvoir par Louis XIV في إبراز الدور الذي ستلعبه حلة البلاط الجديدة، المراد منها ترويض نبلاء فرنسا في مقام أول وتبديد أموالهم في المقام الثاني.
Roberto Rossellini在所导演的《路易十四当政》一片中出色演示了用于驯化并进而摧毁法国贵族的新式宫廷服装所起的作用。 - أولها أن اﻻنقﻻبات واﻻنقﻻبات المضادة وانقﻻبات القصر والحرب الوحشية ضد الشعب وضد كل حكومة تولت حكم هذا البلد خﻻل السنوات الثماني الماضية، لم تحل أيا من مشاكلنا اﻻقتصادية واﻻجتماعية والسياسية، بل إنها في الواقع زادت من عددها ومن تعقيدها.
第一个教训是,政变、反政变、宫廷政变以及过去八年来对这个国家的人民和每一政府发动的残酷战争都未能解决我们的任何经济、社会和政治问题。