多哈首脑会议的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 136- وتحدث ممثل موريشيوس باسم المجموعة الأفريقية فرحب بالإجراء العاجل الذي اتخذه الأونكتاد في معالجة احتياجات البلدان النامية في مرحلة ما بعد الدوحة.
毛里求斯代表代表非洲组发言。 该代表欢迎贸发会议立即采取行动,解决发展中国家在多哈首脑会议以后的需求问题。 - شهدت المنطقة العربية منذ قمة الدوحة الماضية عام 2009 تغيرات هامة تحمل أبعاداً وتداعيات بالغة الأثر على مجمل الأوضاع في المنطقة العربية حاضراً ومستقبلاً.
自早前的2009年多哈首脑会议以来,阿拉伯地区经历了方方面面的巨变,不但对目前而且对未来整个地区的局势产生了深远影响。 - وطلبت إلى اللجنة النظر في استكشاف جوانب أخرى من البعد الإنمائي للاستثمار الأجنبي المباشر على ضوء تطور سياقات السياسة الدولية، وخاصة في مرحلة ما بعد الدوحة.
她请委员会在国际政策不断变化的情况下,尤其是在多哈首脑会议之后的阶段,考虑进一步探讨外国直接投资的发展方面的其他问题。 - بيان قمة الدوحة بشأن التضامن مع جمهورية السودان في رفض قرار الدائرة التمهيدية الأولى للمحكمة الجنائية الدولية في حق فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس جمهورية السودان
多哈首脑会议关于声援苏丹共和国拒绝国际刑事法院第一预审分庭对苏丹共和国总统奥马尔·哈桑·艾哈迈德·巴希尔做出的裁决的公报 - وحيث أن أمتنا العربية، تتطلع إلى أن تشكل قمة الدوحة نقطة تحول ايجابي لتعزيز مسيرة المصالحة وتأكيد التضامن العربي، وإيصال الجهود المبذولة في هذا الشأن إلى غايتها المنشودة.
我们阿拉伯民族期望多哈首脑会议成为增强和解进程,申明阿拉伯团结以及凝聚为实现此方面预期目标所做的种种努力的一个积极转折点,