塔扎的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وقد اتخذت هذه المبادرات في المقام اﻷول شكل معابر إنمائية هي معابر مابوتو، وبيرا، ونكاﻻ، وتازارا، وبنغويﻻ، التي فتحت بمشاركة أقل البلدان نمواً وذلك بترتيبات الشراكة العامة والخاصة.
后一项内容的主要形式为马普托、贝拉、恩卡拉、塔扎拉及本格拉开发区,目前,正在同参与合作的最不发达国家一道,通过利用政府和私人合作安排建立这些开发区。 - وخلال تلك الفترة، تصدّت للتهم بالفساد التي وُجّهت إليها في إسبانيا وباكستان وسويسرا، وكابدت الشدائد من أجل الإفراج عن زوجها آصف علي زرداري، من السجون الباكستانية، حيث كان يواجه تهما بالفساد وادعاء وقوفه وراء اغتيال مرتضى بوتو.
在这段期间,她努力反驳在巴基斯坦、西班牙和瑞士对自己提出的腐败指控,并争取使她的丈夫阿西夫·阿里·扎尔达里从巴基斯坦监狱获释,他在那里面临的指控包括腐败和卷入对穆塔扎·布托的谋杀。 - وأريد أن أشيد بالجهود الدؤوبة التي بذلها رئيس اللجنة، الممثل الدائم آشي ومعاونوه الأكفاء، وأن أشيد، طبعا، بالعمل البارع الذي أنجزه السيد مرتضى ميرمحمد، ممثل جمهورية إيران الإسلامية، منسق المشاورات غير الرسمية التي تجريها اللجنة الخامسة بشأن إصلاح الإدارة.
我要赞扬委员会主席、阿什常驻代表及其非常能干的工作人员的不倦努力,当然,我还要赞扬第五委员会管理部门改革问题非正式磋商协调员、伊朗伊斯兰共和国的莫尔塔扎·米尔穆罕玛德先生的娴熟工作。 - وشملت مشاريع التعاون الإنمائي النمساوية بصفة خاصة مشروع تازارا لتأهيل 850 كيلومتر من خط السكة الحديد الذي يربط زمبابوي بملاوي بتكلفة 27 مليون يورو؛ وتقديم الدعم إلى أنشطة شركة السكة الحديد بجمهورية تنـزانيا المتحدة في كل من بوروندي ورواندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية.
具体而言,奥地利发展合作项目包括塔扎拉铁路项目,该项目涉及整修赞比亚与马拉维间的850公里铁路线,成本约为2 700万欧元;支助坦桑尼亚联合共和国铁道公司在布隆迪、卢旺达和刚果民主共和国境内的活动。