土著人民核心小组的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 50- وشدد ممثل تجمع الشعوب الأصلية على أن العديد من الأحكام التي أشار إليها الميسّر مدرجة أيضاً في القائمة التي قدمها تجمع الشعوب الأصلية.
土着人民核心小组的代表强调指出,协调员提及的若干条款也已包括在土着人民核心小组提交的清单之中。 - 49- وأعرب أحد ممثلي تجمع الشعوب الأصلية عن رأي مؤداه أن الفقرات 2 إلى 5 و9 و18 من الديباجة والمواد 2 و42 و44 يمكن أن تُعتمد مؤقتاً.
土着人民核心小组的代表认为,可暂定通过序言部分第2至5、9和18段以及第2、42和44条。 - ويوصي تجمّع الشعوب الأصلية بأن ينشئ مجلس حقوق الإنسان هيئة فرعية ملائمة تابعة للمجلس تعنى بالشعوب الأصلية، وذلك لتنفيذ جميع مجالات ولايته.
土着人民核心小组建议,人权理事会建立理事会内一个土着人民问题的适当附属机构,以便开展其任务的各方面工作。 - وتجمّع الشعوب الأصلية حريص أيضاً على تقديم المزيد من التفاصيل بشأن مقترحاته في وقت لاحق، عندما يكون مجلس حقوق الإنسان قد قطع شوطاً في بحثه مختلف الخيارات بشأن إعادة هيكلة عمله في مجمله.
土着人民核心小组并真切希望此后在人权理事会审议重新安排其总体工作的各种选择时,进一步补充本小组的建议。 - ورأت مجموعة الشعوب الأصلية أن مناقشة المادتين 44 و45 لم تُغلق، بل إنها قد عُلِّقت فقط، ودعا إلى إعادة فتح باب المناقشة بشأن هاتين المادتين بغية التوصل إلى توافق في الآراء بشأنهما.
土着人民核心小组认为,第44条和第45条的讨论还没有结束,只是暂停,它要求重新讨论,以就这些条款达成协商一致。