土耳其建立的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وأوصى مفوض حقوق الإنسان في مجلس أوروبا تركيا بأن تضع إطارا فعالا للمشاورات التي من شأنها أن تفتح باب الحوار البنّاء مع جميع فئات الأقليات في البلاد، وأن تواصل عمليات الإصلاح كي تتّسق القوانين والممارسات اتّساقا تامّا مع معايير مجلس أوروبا لحقوق الإنسان فيما يخص الأقليات.
欧洲委员会人权专员建议土耳其建立有效的磋商框架,与国内所有少数群体开展有效的对话,寻求改革,使法律与实践完全符合欧洲委员会有关少数族裔的人权标准。 - وعلى الصعيد العالمي، عقد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي منتديات للسياسات العالمية، مثل منتدى التعاون الإنمائي لعام 2012، وقدم الدعم لتطوير القدرات لوكالات تعاون إنمائي ناشئة ولمنابر تبادل المعارف فيما بين بلدان الجنوب (مثلما في إكوادور والبرازيل وتركيا وكولومبيا والمكسيك).
在全球范围,开发署召开了几个全球政策论坛,例如2012年发展合作论坛,并向新建立的发展合作机构和南南知识交流平台(例如在巴西、哥伦比亚、厄瓜多尔、墨西哥和土耳其建立的机构和平台)提供能力发展支助。 - وأعربت حكومة ألمانيا عن قلقها إزاء ما قدمته تركيا من إعلانات وتحفظ، ولكنها أعربت أيضاً عن اعتقادها بأن تلك الإعلانات لا تهدف إلى الحد من نطاق سريان العهد فيما يخص الدول التي أقامت تركيا معها روابط بموجب العهد، كما أنها لا تهدف إلى فرض أي تقييدات أخرى غير تلك التي ينص عليها العهد.
德国政府在对土耳其的声明和保留表示关切的同时,认为这些宣言的目的不在于针对根据《公约》与土耳其建立联系的国家限制《公约》的范围,同时也不在于作出《公约》没有规定的其他任何限制。