国际林业学生协会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- والتجارب المستقاة من الاجتماع الإقليمي لأمريكا اللاتينية للرابطة الدولية لطلاب الأحراج، المعقود في 2004، أظهرت أن بناء الشبكات الإقليمية الموجهة للشباب مكنتهم من وضع أهداف وغايات مشتركة والعمل بشكل أكثر فعالية على تحقيقها.
从在2004年举行的国际林业学生协会拉丁美洲区域会议得到的经验显示,建立青年区域网络使他们能制定共同的目标和指标以及较有效地工作以实现它们。 - وعلى المستوى الدولي، تستلفت النظر مشاركة الشباب في عمليات صنع القرار المتصلة بالغابات من قبيل منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، وهي مشاركة سهلتها مراكز تنسيق الأفرقة الرئيسية للشباب والأطفال، أي الرابطة الدولية لطلاب الأحراج، ومبادرات شبابية، والشبكة العالمية للشباب.
在国际层面,青年参与森林问题决策进程诸如联森论坛的情况令人瞩目,这是由国际林业学生协会、青年倡议和全球青年网等青少年主要群体的协调中心推动的。 - وشارك ممثلو الرابطة، خلال السنوات القليلة الماضية، في مؤتمرات الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ وفي منتديات اليونسكو ومؤتمر الحراجة العالمي سنة 2003 وفي العديد من المناسبات الدولية الأخرى.
在过去几年中,国际林业学生协会代表参加了《生物多样性公约》和《联合国气候变化框架公约》缔约国会议、联合国教育、科学及文化组织论坛、2003年世界森林大会和其他许多国际活动。 - وتشير بعض أجزاء هذه الورقة إلى دراسة استقصائية أجريت للشباب من 37 جامعة، اضطلعت بها الرابطة الدولية لطلاب الأحراج بالتعاون مع الشراكة الدولية للتثقيف في مجال الغابات، إلى جانب أجزاء أخرى من دراسة أجرتها جامعة فرايبورغ، عن تأثير مشاركة الشباب في المنتدى.
本文件中有些部分参考了国际林业学生协会和国际林业教育合作伙伴关系联合对37所大学的学生进行的调查。 其它部分参考了弗赖堡大学一项关于青年参与论坛的影响的研究。 二. 背景 - وقد أنشأت الرابطة شراكة مع الوكالة الألمانية للتعاون التقني والوزارة الاتحادية للتعاون الاقتصادي والتنمية، ومع شركاء آخرين لتزويد الطلاب بمعلومات عن العمليات الجارية وحفز اهتمامهم بالسياسة الدولية في مجال الغابات.
大学很少提供关于这个问题的教育,因此国际林业学生协会与德国技术合作协会、德国联邦经济合作和发展部以及其他伙伴建立了伙伴关系,向学生提供关于执行中的各项进程的资料,并引起他们对国际森林政治的兴趣。