国家安全和稳定计划的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويرحب الاتحاد الأوروبي بتحسن الظروف الأمنية بالمدينة ويحث جميع الأطراف الصومالية على مواصلة جهودها في هذا المضمار، وهو يتطلع إلى أن يتم التوصل إلى اتفاق عام بشأن خطة وطنية للأمن والاستقرار.
欧洲联盟欢迎该市安全局势出现好转,敦促索马里所有各方在这方面继续努力,并期待达成一项关于国家安全和稳定计划的广泛协定。 - وينبغي أن يتناول الحوار المسائل السياسية والأمنية الحاسمة، بما فيها التوصل إلى وقف إطلاق نار شامل وإطار متفق عليه لنزع سلاح ميليشيات الصومال وتسريحها وإعادة إدماجها، بما يتفق مع الخطة الوطنية لتحقيق الأمن والاستقرار.
对话应探讨重大政治和安全问题,包括根据《国家安全和稳定计划》全面实现停火,商定索马里民兵解除武装、复员和重返社会的纲要。 - (أولاً) إنشاء الهياكل الإدارية الأساسية وتوسيع نطاق الحفاظ على القانون والنظام لشمول المناطق التي انتقلت مؤخراً إلى سيطرة الحكومة الاتحادية الانتقالية وكفالة إخضاع القوات الإقليمية الصومالية لاختصاص الخطة الوطنية لتحقيق الأمن والاستقرار؛
㈠ 建立基本行政机构,将维护法律和秩序延伸至最近归于过渡联邦政府控制的领域,并确保将索马里各区域部队纳入国家安全和稳定计划的范畴; - " ويؤكد مجلس الأمن تأييده المتواصل للمؤسسات الاتحادية الانتقالية ويؤكد من جديد الحاجة إلى وضع خطة وطنية للأمن والاستقرار يجري الاتفاق عليها ويتم من خلالها توجيه أية جهود رامية إلى إعادة بناء القطاع الأمني.
" 安全理事会申明继续支持过渡联邦机构,重申有必要商定一项国家安全和稳定计划,并应按此计划致力进行重建安全部门的工作。 - (ب) وشددت على أنه من الضروري، على سبيل الأولوية، استعادة الأمن والنظام وسيادة القانون في الصومال، ولا سيما عن طريق تنفيذ خطتها الوطنية لتثبيت الاستقرار والأمن وناشدت المجتمع الدولي أن يعزز تدابير الدعم التي يتخذها في هذا المجال؛
(b) 强调作为优先事项必须恢复索马里境内的安全、法律和秩序,特别是实施其《国家安全和稳定计划》,并呼吁国际社会增加这方面的援助;