国家在条约方面的继承的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- . أما اتفاقية ١٩٧٨ لخﻻفة الدول في المعاهدات فقد أشارت صراحة فقط إلى حالة التحفظات على المعاهدات المتعددة اﻷطراف.
至于1978年《关于国家在条约方面的继承的公约》,这一文书明白规定的只是对多边条约的保留。 - أما اتفاقية 1978 لخلافة الدول في المعاهدات فإنها لم تشر صراحة إلا إلى حالة التحفظات على المعاهدات المتعددة الأطراف.
至于1978年《关于国家在条约方面的继承的公约》,这一文书明白规定的只是对多边条约的保留。 - أما اتفاقية 1978 لخلافة الدول في المعاهدات فإنها لم تشر صراحة إلا إلى حالة التحفظات على المعاهدات المتعددة الأطراف.
至于1978年《关于国家在条约方面的继承的公约》,这一文书明白规定的只是对多边条约的保留。 - أتّبِعت أحكام المادة 1 من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات (وانظر أيضا المادة 1 من اتفاقية فيينا لخلافة الدول في المعاهدات).
仿照《维也纳条约法公约》第一条的规定(又见《关于国家在条约方面的继承的维也纳公约》第一条)。 - وفي نفس العام، ترأس وفد تنـزانيا إلى المؤتمر الذي أقر اتفاقية فيينا المعنية بخلافة الدول في المعاهدات لعام 1978.
同年,他率领坦桑尼亚代表团出席了于1978年通过《关于国家在条约方面的继承的维也纳公约》的会议。