商品管理股的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبما أن البعثة تعتزم الآن الاحتفاظ بنفس قوام أعداد الأفراد العسكريين لفترة أطول، فإن حجم العمل في مركز الدعم المشترك ككل ولا سيما وحدة إدارة السلع الأساسية، سيظل أكبر مما كان متصورا في السابق.
由于现在特派团计划将军事人员的人数维持更长的一个时期,整个联合支助中心尤其是商品管理股的工作量将维持高于先前设想的水平。 - وينشئ مكتب دعم البعثة حالياً وحدة لإدارة السلع الأساسية سيتألف ملاكها من مسؤول للوجستيات برتبة ف-4 ستُنقل وظيفته من قاعدة مومباسا للدعم واثنين من مساعدي اللوجستيات من فئة الخدمة الميدانية يُقترح إنشاء وظيفتيهما.
非索特派团支助办正在设立一个商品管理股,将从蒙巴萨支助基地调入1个P-4职等后勤干事,另外拟设立2个外勤人员职等后勤助理。 - وستكون وحدة إدارة السلع الأساسية مسؤولة عن كفالة إيصال الأصناف على أساس الأولوية والحاجة، وستتواصل على نحو مباشر مع مقر قيادة القوة ووحدات المحاسبة الذاتية في إطار الخدمات التقنية لرصد الاحتياجات العاجلة وتنفيذ المسارات الزمنية.
商品管理股将负责确保根据优先次序和需要交付商品,并将与部队总部和技术事务部门的独立会计单位直接沟通,以监测紧急需求,并执行时间表。 - وبما أن عمل الوحدة يدخل في صلب ولاية الصندوق، يقترح أن تنقل وظائف الفئة الفنية في وحدة إدارة السلع، اعتبارا من عام 2002، من ميزانية المشروع الحالي إلى ميزانية الدعم لفترة السنتين.
由于这项战略的工作就是人口基金的核心任务,因此提议,从2002年开始,商品管理股的专业人员员额从经常项目预算项下转换到两年期支助预算项下。 - وتدير وحدة إدارة السلع أيضا، بالتعاون مع وحدة المشتريات التابعة للصندوق، البرنامج العالمي للسلع الأساسية لوسائل منع الحمل، بما في ذلك صندوق دائر لتأمين مخزون احتياطي من السلع الأساسية بهدف توريد الرفالات على وجه السرعة للبلدان التي تطلبها.
商品管理股协同人口基金采购股,还管理全球避孕商品方案,包括一个循环基金,由它保存基本商品的缓冲存货,以便向提出要求的国家迅速运交保险套。