响应信号的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ب) أنّ الألغام غير الألغام المضادة للأفراد المزروعة على عمق يفوق الخمسة سنتيمترات تحت سطح الأرض يُشترط أن تصدر إشارة استجابة معادلة لإشارة الاستجابة الصادرة عما لا يقلّ عن ثمانية غرامات من الحديد في كتلة متماسكة وحيدة مدفونة في الأرض على عمق خمسة سنتيمترات، مع مراعاة بعض الاستثناءات.
布设在地下超过5厘米深的非杀伤人员地雷所产生的响应信号须相当于至少8克的一整块铁埋在地下5厘米处所产生的响应信号,但某些例外情况不在此限。 - (ب) أنّ الألغام غير الألغام المضادة للأفراد المزروعة على عمق يفوق الخمسة سنتيمترات تحت سطح الأرض يُشترط أن تصدر إشارة استجابة معادلة لإشارة الاستجابة الصادرة عما لا يقلّ عن ثمانية غرامات من الحديد في كتلة متماسكة وحيدة مدفونة في الأرض على عمق خمسة سنتيمترات، مع مراعاة بعض الاستثناءات.
布设在地下超过5厘米深的非杀伤人员地雷所产生的响应信号须相当于至少8克的一整块铁埋在地下5厘米处所产生的响应信号,但某些例外情况不在此限。 - 11- اعتبرت القيمة الرقمية لإشارة الاستجابة (التي تستند إلى قياسات تتمّ بواسطة معدّات كشف ألغام متاحة بصورة عادية) كافيةً وتمّ قبولها بالنسبة إلى الألغام الأرضية المضادّة للأفراد في البروتوكول الثاني المعدّل لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليديّة معيّنة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر(2).
响应信号的这个数值是以现有普通地雷探测设备的测量结果作为根据的,其大小被认为足够,而《特定常规武器公约》经修正后的第二号议定书中的杀伤人员地雷响应信号也采用了这一数值。 - 11- اعتبرت القيمة الرقمية لإشارة الاستجابة (التي تستند إلى قياسات تتمّ بواسطة معدّات كشف ألغام متاحة بصورة عادية) كافيةً وتمّ قبولها بالنسبة إلى الألغام الأرضية المضادّة للأفراد في البروتوكول الثاني المعدّل لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليديّة معيّنة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر(2).
响应信号的这个数值是以现有普通地雷探测设备的测量结果作为根据的,其大小被认为足够,而《特定常规武器公约》经修正后的第二号议定书中的杀伤人员地雷响应信号也采用了这一数值。 - (أ) والألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي يمكن كشفها هي ألغام تُعطي، بعيد زرعها، إشارة استجابة تعادل إشارة صادرة عن ثمانية غرامات أو أكثر من الحديد في كتلة واحدة متماسكة مدفونة في الأرض على عمق خمسة سنتيمترات ويمكن كشفها بفضل أجهزة كشف الألغام المتاحة عموماً.
可探测的非杀伤人员地雷是指这样一种非杀伤人员地雷:在布设的形态下,其产生的响应信号相当于8克或8克以上的一整块铁埋在地下5厘米处所产生的信号,并可用现有普通地雷探测设备探测出来。