后续投资的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي إطار برنامج المياه للمدن الأفريقية، يتوقع لشراكة مماثلة مع مصرف التنمية الأفريقي أن تساعد باستثمارات للمتابعة بنحو 360 مليون دولار.
在非洲城市水源方案中,预期将与非洲开发银行建立一种类似的伙伴关系,这将有助于争取大约3.60亿美元的后续投资。 - وإن الموارد من المنح ستكون مهمة إلى حد كبير ﻷنها ستجعل في إمكان البلدان المتأثرة وفرادى الشركاء أن يضعوا ويجربوا نُهُجا مبتكرة ﻹدارة اﻷراضي، وتهيئة الظروف الﻻزمة ﻻستثمار تكميلي في اﻷجل الطويل.
赠款尤其重要,因为赠款使得受影响国家和单个伙伴能够制订和尝试使用革新办法进行土地管理,为长期的后续投资创造条件。 - وسيتاح النظر بجدية من خلال مشاركة مؤسسات مالية دولية وإقليمية، في الشركاء المحليين كمرشحين لأغراض مواصلة الاستثمار على نطاق أوسع في حال نجاحهم في استخدام العمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد التي وضعتها المؤسسة.
国际和区域金融机构的参与将保证更大规模的后续投资会认真考虑成功使用基金会试验性可偿还种子资金业务的当地伙伴。 - وأضافت أن حكومتها كانت تعمل بنشاط لتشجيع تمويل الإسكان المؤسسي لقطاعات المجتمع الأكثر فقراً والأكثر تعرضاً، ولهذا تأمل في أن تؤدي المرحلة التجريبية إلى مواصلة الاستثمار.
印度政府一直在积极促进向比较贫穷和更为弱势的社会群体提供体制性住房资助,因此她希望试验性可偿还种子资金业务将会促进后续投资出现增长。 - وفي الصين، أقام موئل الأمم المتحدة شراكة مع مدينة نانجينغ لإجراء دراسة تشخيصية شكلت الأساس لمواصلة الاستثمار من جانب مصرف التنمية الأفريقي لتحسين قطاع المياه ومرافق الصرف الصحي في المدينة.
在中国,人居署与南京市建立合作关系,开展一项调查研究,这项研究已成为亚洲开发银行为改善该城市供水和公共卫生部门提供后续投资的依据。