各地区组织的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وجرى في ديلي وفي المقاطعات تنظيم عدد من الأنشطة التثقيفية العامة، بما في ذلك التثقيف في مجال حقوق الإنسان في المدارس، وعرض أفلام فيديو عن حقوق الإنسان، وإجراء المقابلات والحوارات الإذاعية، ورسم اللوحات الجدارية في المجتمعات المحلية وإجراء حفلات موسيقية يخصص ريعها لحقوق الإنسان.
在帝力和各地区组织了各种宣传教育活动,包括学校内进行人权教育、放映人权方面的电影录象、进行电台采访和辩论、社区壁画和人权音乐会。 - وسوف يشمل ذلك تدريب الموظفين، ودعم تنسيق اﻷنشطة المتصلة بالمؤسسات الوطنية على نطاق المنظومة، وإقامة اتصاﻻت مع المنظمات اﻹقليمية، والتعاون مع المؤسسات اﻷكاديمية، وتنفيذ وتقييم المشاريع في بلدان محددة، وتقديم الدعم إلى الرابطات اﻹقليمية والدولية للمؤسسات الوطنية.
这项工作将包括工作人员培训、支助在全系统范围内协调有关国家机构的活动、同各地区组织联系、同各学术机构合作、在特定国家执行和评价项目并且支助各国家机构的区域协会和国际协会。 - وأعلنت أنها تضع في الاعتبار، بطريقة عملية، التوصيات الرئيسية المنبثقة عن الاستعراض الدوري الشامل في إعداد استراتيجيات تعاونها مع البلدان وتقوم بتحسيس الأفرقة القطرية وكيانات الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان وسائر الفعاليات الأخرى بالإشكاليات التي تظهر من خلال ذلك الاستعراض.
高级专员办事处在制定与各国的合作战略时,切实地考虑了普遍定期审议后提出的主要建议,调动各国家工作队、各联合国机构、各地区组织、各国家人权机构和其他部门对相关问题的关注。 - ومن جهة أخرى، فإن أوروغواي تعلق أهمية كبيرة على إعﻻن وبرنامج عمل مؤتمر ستوكهولم العالمي لمناهضة استغﻻل اﻷطفال جنسيا ﻷغراض تجارية، وبشكل أخص على التدابير العملية التي اقترحت في هذا المؤتمر لتعزيز التعاون بين الدول والهيئات اﻹقليمية واﻷمم المتحدة من أجل منع وكبح السياحة الجنسية بشكل خاص.
另一方面,乌拉圭非常重视反对利用儿童从事商业色情活动的斯德哥尔摩世界大会的《宣言和行动纲领》,尤其重视所提到的为促进各国、各地区组织同联合国为防止和根除性旅游的合作而采取的那些具体措施。