各国残疾的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- يدعو هيئات منظومة الأمم المتحدة وأجهزتها وكياناتها، فضلا عن المنظمات غير الحكومية، والمؤسسات الوطنية المعنية بالإعاقة وحقوق الإنسان، والخبراء المستقلين الذين لديهم اهتمام بهذه المسألة، إلى مواصلة المشاركة في اللجنة المخصصة والإسهام في عملها؛
" 6. 邀请联合国系统各机构、机关和实体以及非政府组织、各国残疾和人权问题机构以及关心此事的独立专家参与特设委员会的工作并为之做出贡献; - وخلال فترة انعقاد الألعاب الأوليمبية للمعوقين لعام 2008 في بيجين، أقامت الحكومة الصينية " جداراً تذكارياً لاتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة " ، لكي يوقّع عليه الرياضيون المعوقون من جميع البلدان باعتباره نصباً تذكارياً.
2008年残奥会在北京举办期间,中国政府在残奥村矗起 " 《残疾人权利公约》纪念墙 " ,供各国残疾人运动员在墙上签名留念。 - تدعو اللجان الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية، في حدود ولاية كل منها، فضلا عن المنظمات غير الحكومية، والمؤسسات الوطنية المعنية بالإعاقة وحقوق الإنسان، والخبراء المستقلين المهتمين بهذه المسألة، أن تقدم إلى اللجنة المخصصة اقتراحات بشأن العناصر الممكن النظر في إدراجها في مقترحات للاتفاقية؛
邀请各区域委员会和政府间组织在各自职权范围内,并请各非政府组织、各国残疾人和人权机构以及关心此事的独立专家,向特设委员会提出建议和公约提案中可能考虑的要素; - ففي ديباجة الاتفاقية على سبيل المثال، تبرز الدول الأطراف أن أكثرية الأشخاص ذوي الإعاقة يعيشون في ظروف يسودها الفقر (الفقرة (ر)) وتقرُّ بأهمية التعاون الدولي في تحسين الظروف المعيشية للأشخاص ذوي الإعاقة في كل البلدان، وبخاصة في البلدان النامية (الفقرة (ل)).
例如,在《公约》的序言部分,缔约国着重指出大多数残疾人生活贫困(第二十段),确认国际合作对改善各国残疾人,尤其是发展中国家残疾人的生活条件至关重要(第十二段)。 - تدعو اللجان الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية، في حدود ولاية كل منها، فضلا عن المنظمات غير الحكومية، والمؤسسات الوطنية المعنية بالإعاقة ومؤسسات حقوق الإنسان، والخبراء المستقلين المهتمين بهذه المسألة، أن تقدم إلى اللجنة المخصصة اقتراحات والعناصر الممكنة للنظر فيها بصدد وضع مقترحات بشأن إبرام اتفاقية؛
邀请各区域委员会和政府间组织在各自职权范围内,并请各非政府组织、各国残疾人和人权机构以及关心此事的独立专家,向特设委员会提出建议和公约提案中可能考虑的要素;