反全球化的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- لهذه الأسباب جميعا يجب أن نعالج التناقض الذي لا مبرر له المتمثل في أننا ندعو لحرية تنقل الموارد المالية من خلال العولمة ونمارسها، بينما يعاني تنقل البشر من العولمة المضادة.
出于所有这些原因,我们必须消除不合情理的矛盾,即当我们通过全球化促进和实现财政资源的自由流动时,人员流动却受到反全球化的影响。 - وهما الجماعات المناهضة للعولمة والجماعات المناصرة سذاجة لتحرير التجارة - كل منهما بطريقته الخاصة في تبسيط الروابط بين السياسات والفقر بغية تبرير ادعاءات كل منهما.
多种多样的政策的两个极端,即反全球化群体和天真的市场自由化群体往往为说明其各自主张的合理性而以他们自己的方式过度简化政策和贫穷之间的联系。 - واستطرد قائلاً إن ردود الفعل المناهضة للعولمة يمكن أن تؤدي إلى اضطرابات في العالم وأن تَحول دون تحقيق الأهداف المحددة في مجال التنمية الاجتماعية والاقتصادية، لا سيما فيما يتصل بالقضاء على الفقر، في حالة عدم تدخل المجتمع الدولي بسرعة.
国际社会如果不迅速进行干预,反全球化的声浪可能会在世界上挑起动乱,妨碍在社会和经济发展方面,特别是在根除贫困方面的既定目标的实现。 - وفي الواقع، ثمة مؤشرات تدل على أن نُهُجاً أخرى أقل تسامحاً، وتوصف أحياناً بعمل الشرطة شبه العسكري، قد تكون بدأت تعود إلى الرواج، ولا سيما فيما يتعلق، على سبيل المثال لا الحصر، بالاحتجاجات عبر الوطنية المضادة للعولمة.
事实上,有迹象表明,不那么容忍的办法,即有时称为准军事的治安管控活动,可能又变得流行起来,尤其是在跨国反全球化抗议中,但并不局限于此。 - وكثيرا ما يكون المدافعون المشتركون في احتجاجات ترتبط بمطالب الإصلاح الديمقراطي؛ وحركة مناهضة العولمة؛ والعمليات الانتخابية؛ والمظاهرات من أجل السلام؛ والحقوق المتعلقة بالأراضي والمطالبات المتعلقة بالموارد الطبيعية والبيئة، في حاجة إلى حماية خاصة.
参加参加抗议的维护者,如抗议与如下事项有关,往往需要具体保护:要求民主改革;反全球化运动;选举进程;和平示威;土地权利、自然资源和环境方面要求。