华沙公约的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وإذا كان الحكم الوارد في معاهدة محددا بشأن الطابع الدقيق للتحفظ (انظر على سبيل المثال البروتوكول الإضافي رقم 2 لاتفاقية وارسو لعام 1929)، ثم صيغ تحفظ يتسق معه تماما، فيبدو أن من غير المناسب أن يُضاف فوق ذلك تقييم بشأن ما إذا كان التحفظ موافقا لموضوع المعاهدة والغرض منها.
如果条约条款对保留的确切性质作了明确规定(例如,见《1929年华沙公约第二附加议定书》),而且保留恰好就是按照这一条款提具,那么,添加一个关于保留是否符合条约目的和宗旨的评判似乎就不妥当了。