×

匆促的阿拉伯文

读音:
匆促阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وينبغي إدخال التغييرات عقب إجراء مناقشات وافية على مستوى الأمانات والمستوى الحكومي الدولي تجنبا للالتباس في المستقبل، الأمر الذي يؤدي في نهاية المطاف إلى تكبد نفقات إضافية لتصحيح الأخطاء التي ترتبت على إصلاحات جرى التسرع بتنفيذها.
    应在秘书处和政府间这两级经过彻底讨论之后才进行改革,以避免将来出现混乱,最后导致花更多钱来纠正匆促的改革所造成的错误。
  2. وحيث أن المجموعة تعتقد بضرورة أن لا تتخذ الدول الأعضاء قرارات مستعجلة تتصل بأمور ربما تؤثر على إدارة ومراقبة بلايين الدولارات، إضافة إلى سمعة المنظمة، فإنها تود الرجوع إلى هذا الموضوع في الدورة الحادية والستين.
    它认为会员国不应就可能影响及对几十亿美元的管理和监督和联合国声誉的问题匆促作出决定,77国集团希望在第六十一届会议上恢复讨论这一问题。
  3. وينظر بلدنا بعين القلق إلى تزايد ميل مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة إلى الاستناد إلى الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة بشكل مفرط ومتسرع، بدلا من التطبيق التام لأحكام الفصل السادس لتسوية المنازعات بالطرق السلمية.
    我国关切地注意到,联合国安全理事会过度和匆促地援引《联合国宪章》第七章,而不是充分适用第六章关于争端之和平解决的规定,这种趋势与日俱增。
  4. وكانت صدمة الاكتشافات ورغبة الناس في معرفة مصير أعزائهم ودفن رفاتهم على نحو لائق قد أدت إلى موجة من الاندفاع نحو القبور الجماعية دون الحرص أولاً على ضمان أمنها للتحقيق على النحو الواجب.
    事情的揭露造成的震动和人们寻找其亲人下落以及让亲属遗体得到适当安葬的愿望,导致了匆促挖掘乱葬坑的现象,没有事先保障对这些乱葬坑进行适当的调查。
  5. وهذا يثير مسألتين خطيرتين. اﻷولى، السبب في إصرار بعض المندوبين على منح المؤسسة المذكورة مركزا استشاريا على هذا النحو المتسرع والمريب، بينما أرجئ النظر في طلبات عدد كبير من المنظمات غير الحكومية من عام إلى آخر لكي تستوضح اللجنة طبيعة أنشطتها.
    这就引起两个严重的问题,第一,为何某些代表团坚持以匆促而可疑的方式授予上述基金会以咨商地位,而大量的非政府组织的申请则年复一年地推迟,以便委员会可以查明其活动的性质。

相关词汇

  1. "包裹"阿拉伯文
  2. "包谷"阿拉伯文
  3. "包豪斯"阿拉伯文
  4. "包豪斯校友"阿拉伯文
  5. "包马"阿拉伯文
  6. "匆促行事"阿拉伯文
  7. "匆忙"阿拉伯文
  8. "匈"阿拉伯文
  9. "匈人"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.