切尔诺贝利核事故的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ووجدت أيضا معدلات أعلى من ابيضاض الدم وإعتام عدسة العين وزيادة خطر الآثار التي يثيرها الإشعاع بين الأشخاص المتعرضين لحادث تشيرنوبل.
研究还发现,受切尔诺贝利核事故辐射影响的人群中患白血病和白内障的比例更高,受辐射导致的影响的风险增加。 - فمع كارثة تشيرنوبيل، دخلت الحضارة الإنسانية مرحلة جديدة من التطور، حيث أن الخطر التكنولوجي الذي يضاعف العامل البشري من شدته، صار يتهدد بقاء البشرية ذاتها.
切尔诺贝利核事故标志着人类文明进入了一个新的发展阶段,由于人为因素而俱增的技术危险正危及其生存。 - (ج) إجراء بحوث إضافية تتناول الصلة بين زيادة أمراض الأورام مثل سرطان الثدي من جهة والإشعاع في المناطق الملوثة بحادث تشرنوبيل النووي من جهة أخرى.
开展深入调研,研究诸如乳腺癌之类肿瘤疾病患发率的攀升与切尔诺贝利核事故污染地区核辐射之间的关联关系。 - وأكدت هذه المشاركة الواسعة النطاق كلا من الأثر الدائم لحادث تشيرنوبيل والتزام الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى بالمساعدة على التعامل مع تركة حادث تشيرنوبيل النووي.
这种广泛参与强调表明切尔诺贝利事故持久的影响以及联合国和其他组织对帮助消除切尔诺贝利核事故遗留问题的承诺。 - ويسر بيلاروس أن تنضم إلى عضوية اللجنة العلمية، حيث أتيحت لها بذلك الفرصة لتبادل المعارف والتجربة المباشرة بشأن كيفية التعامل مع الآثار الناجمة عن حادثة تشيرنوبيل النووية.
白俄罗斯很高兴成为科学委员会的成员,因为它有机会交流如何应对切尔诺贝利核事故后果的第一手经验和知识。