分离区的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويتمتع عدد من شتى السلطات الإقليمية وسلطات العشائر بسيطرة محدودة نسبيا على ما يصفونه بأنه مياههم الإقليمية، فيما عدا منطقة صوماليلاند المنشقة.
除了索马里兰的分离区域外,在各种不同的区域当局和部族当局中,有一些对他们划为其领水的海域没有什么控制。 - 3) ولما كان يصعب أحيانا في الحياة العملية التمييز بين الانحلال والانفصال، ترى اللجنة أن من الأمور الهامة أن تكون القواعد المنطبقة في الحالتين المذكورتين متكافئة.
(3) 由于在实践中有时难以将解体的分离区别开来,委员会认为,适用于这两种情况的规则必须是相等的。 - اعتماد القانون المتعلق " بردع ومقاضاة ومعاقبة الأشخاص المتورطين في الأحداث التي وقعت في عدة مقاطعات من منطقتي دونيتسك ولوهانسك بأوكرانيا "
通过 " 关于防止迫害和惩罚与发生在乌克兰顿涅茨克和卢甘斯克地区各分离区域的事件有关的人员 " 的法律 - وتشمل هذه التدابير استبعاد الجمهور من قاعة المحكمة والعمل من أجل شاهد يحتاج إلى حماية لكي يدلي بشهادته أو شهادتها في ظروف تتيح لهذا الشاهد ألا يواجه المتهم (باستخدام حاجز خاص أو دائرة تليفزيونية مغلقة).
这些措施包括禁止公众进入审判室,规定允许需要保护的证人在不面对被告的情况下提供他或她的证词(使用特别分离区或闭路电视)。 - إن هذا العدوان الإسرائيلي الجديد يأتي في إطار الدعم المباشر المستمر الذي يقدمه العدو الإسرائيلي للجماعات الإرهابية المسلحة في منطقة فصل القوات، بعد أن كبدت قوات حفظ النظام السورية العصابات الإرهابية خسائر جسيمة.
以色列这一新的侵略行动是敌方以色列在分离区武装恐怖主义团伙在叙利亚执法部队的手下遭受重大损失后向它们提供的直接支助的一部分。