减少自然灾害世界会议的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد كررت لجنة التنسيق اﻹدارية تأكيد أهمية التعاون فيما بين الوكاﻻت في المتابعة المتصلة بالمؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث الطبيعية وتنفيذ استراتيجية وخطة عمل يوكوهاما.
行政协调会重申,在减少自然灾害世界会议的后续行动中以及在实施横滨战略和行动计划过程中,机构间合作非常重要。 - وآمل أن يتيح لنا المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث الطبيعية الذي سيعقد بعد بضعة أيام في كوبي باليابان، إمكانية التوصل إلى توافق عالمي في الآراء بشأن هذه القضية الرئيسية.
我希望,几天后将在日本神户举行的减少自然灾害世界会议,将可使我们就这一至关重要的问题达成全球共识。 - أدى التحول من الاستجابة لحالات الكوارث نحو المزيد من التأكيد على الحد من مخاطر الكوارث إلى اعتماد استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا في المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية().
1994年减少自然灾害世界会议通过的《建立更安全的世界的横滨战略》 实现了从应灾向更加重视减少灾害风险的转变。 - اعترافا بكون اﻹنذار المبكر واحدا من اﻷهداف البرنامجية الثﻻثة للعقد )انظر الفقرة ٦ أعﻻه(، كرست لهذا الموضوع في مؤتمر يوكوهاما العالمي دورة للجنة تقنية معينة.
由于确认预警是减灾十年的三个方案目标(见上面第6段)之一,所以,横滨减少自然灾害世界会议的一个专门技术委员会届会专门讨论了这个主题。 - وفي الوقت نفسه، سلم المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية بوجود ثغرات مميزة في تنفيذ أنشطة العقد، على الرغم من اﻻنجازات التي تحققت في مجاﻻت التدريب والتطبيقات التقنية والبحوث على كل من الصعيد المحلي والوطني والدولي وفي التعاون اﻹقليمي.
同时,减少自然灾害世界会议确认,尽管在培训、技术应用和地方、全国和国际三级的研究和区域合作方面都取得了重大的成就,但减灾十年仍然存在各种漏洞。