内疚的阿拉伯文
[ nèijiù ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- مساعدة المرأة على التحدث عما عاشته (تجاوز مشاعر الذنب والعار والخوف التي تنتاب المرأة خلال هذا المسعى فضلاً عن إيلاء الأهمية لهذه اللحظة)؛
帮助妇女说明其经历(克服妇女在此过程中的内疚、羞愧、恐惧.并感受此刻的重要性); - إن موقفها هذا ينبغي بالتالي أن يكون موضع محاكمة وإدانة من المجتمع الدولي إنهم هم الذين ينبغي أن يشعروا بالقلق وبالذنب وليس نحن.
因此,捷克的态度应当受到国际社会的审判和谴责。 是他们,而不是我们,应感到紧张和内疚。 - ولا تبلّغ عن العنف إلا نسبة ضئيلة من المعنيين تبلغ حوالي 12 في المائة من جميع حالات العنف العائلي، ويرجع ذلك إلى الخجل والخوف والإحساس بالذنب.
由于羞愧、害怕和内疚,只有一小部分当事人报告家庭暴力:约占所有家庭暴力的12%。 - وتعانـي الأسرة بأكملها عندما يختطف أحد أفرادها، ويشعر الأبوان بالذنب والنقص لعجزهم عن حماية أطفالهـم ويشعـر الكثيرون باليأس حيال المستقبل ويشيع إدمان الخمر في صفوفهم.
一人被绑架,全家遭殃,父母为没有充分地保护好自己的孩子而感到内疚,许多人对前途绝望,酗酒司空见惯。 - ويبررون لأنفسهم السرقة والتزوير والتطفل على المجتمع دون أي شعور بتأنيب الضمير لكونهم تعرضوا للاضطهاد إبان عهد الرايخ الثالث.
人们可以用这一借口来进行盗窃、诈骗以及其他不劳而获的行为,而不必感到内疚,因为他们在第三帝国时代曾遭受过迫害。