全面协商的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 85- وأشادت زمبابوي باليمن على النهج التشاوري الدقيق المستخدم لإعداد التقرير الوطني، وهو ما أظهر التزامه التام بحقوق الإنسان.
津巴布韦赞扬也门以全面协商方式编写国家报告,表明其对人权的全面承诺。 - ويأتى هذا التقرير المرحلي محصلة عملية تشاور شاملة أُجريت مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة والآليات المشتركة بين الوكالات التابعة لها.
本进展情况报告是与联合国系统各组织及其机构间机制进行全面协商的成果。 - 23- وأشارت حكومة فنلندا إلى أنه سيكون من الأهمية بمكان، لدى النظر في السبيل الواجب سلكه، ضمان القيام بذلك في إطار التشاور الكامل مع اللجنة.
芬兰政府表示,在商讨未来时必须与经社文权利委员会充分全面协商。 - وتبرز الأهمية التي توليها آيرلندا لهذا الدور الحاسم في آليات التشاور الشاملة القائمة بين الحكومة الآيرلندية وشركائها الاجتماعيين.
爱尔兰对此种关键作用的重视反映在爱尔兰政府和社会伙伴之间的全面协商机制之中。 - وعلى الرغم من أن توافق الآراء أمر مرغوب فيه، يبدو أننا قد لا نكون قادرين على تحقيقه في هذه القضية بصفة خاصة.
虽然全面协商一致非常理想,但我们似乎无法在这个特定问题上达成协商一致。