侮蔑的阿拉伯文
[ wǔmiè ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- كما تعد أعمال التعصب والتمييز والقولبة والاستهداف العنصري والديني والطائفي إهانة لكرامة الإنسان وتعدياً على مبدأ المساواة بين البشر، ولا ينبغي التغاضي عنها.
偏见、歧视、陈规定见以及依种族、宗教和宗派定性的行为侮蔑人的尊严和平等,不应予以宽恕。 - إن الأفعال التي تنطوي على التحيز، والتمييز، والتنميط والتوصيف على أسس عنصرية ودينية وطائفية هي إهانة لكرامة الإنسان والمساواة بين البشر ولا يجب التغاضي عنها.
偏见、歧视、陈规定型观念以及依种族、宗教和宗派定性的行为侮蔑人的尊严和平等,不应予以宽恕。 - إذ تذكر بديباجة اﻹعﻻن العالمي لحقوق اﻹنسان، وهي تبين أن تجاهل حقوق اﻹنسان واﻹزدراء بها قد أفضيا إلى أعمال أثارت بوحشيتها الضمير اﻹنساني،
忆及《世界人权宣言》在序言中申明,对人权的无视和侮蔑已发展为野蛮暴行,这些暴行玷污了人类的良心, - إذ تذكر بديباجة اﻹعﻻن العالمي لحقوق اﻹنسان، التي تفيد بأن تجاهل حقوق اﻹنسان واﻹزدراء بها قد أفضيا إلى أعمال أثارت بوحشيتها الضمير اﻹنساني،
忆及《世界人权宣言》在序言中申明,对人权的无视和侮蔑已发展为野蛮暴行,这些暴行玷污了人类的良心, - )أ( ﻻ بد من اﻹدانة الصريحة لبيع اﻷشخاص واﻻتجار بهم بوصفهما إهانة لكرامة اﻹنسان، حيث أنهما ينحدران باﻷشخاص إلى مستوى اﻷشياء المعروضة للبيع والشراء والمتاجرة؛
(a) 对于买卖和贩卖人口行为,必须毫不含糊地予以谴责,因为受害人被沦为商贸物品,是对人类尊严的侮蔑;