使必要的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأعربت الوفود عن تقديرها للجهود التي بذلها المدير التنفيذي من أجل التصدي لمسائل عامة وأثنت عليه لإبدائه اهتماما شخصيا في دفع التغيرات التي أتاحت إجراء التحسينات اللازمة.
它们赞赏执行主任为解决系统性问题而作出的努力,并赞扬他亲自推动改革,使必要的改进成为可能。 - وعلاوة على ذلك، ما زال يتعين أن تدخل حيز التنفيذ منطقتان من كل أربع مناطق وعدد كبير من الأعضاء في المناطق لم يبدأ بعد تنفيذ اتفاقات الضمانات المطلوبة.
此外,五个无核武器区中有两个仍未生效,并且相当数量的无核区成员国尚未使必要的保障协定生效。 - وسيعدّل الصندوق ولاية وتمويل الوحدات المتبقية من شعبة خدمات الرقابة أو المكتب الذي يخلُفها من أجل القيام بما يلزم من وظائف مراجعة الحسابات والتحقيق.
人口基金将调整监督事务司其余单位或其继承办事处的任务规定和筹资情况,以便行使必要的审计和调查职能。 - ومع ذلك، قد لا تصرح المحكمة في هذه الحالات بممارسة إجراءات الإدارة غير الاعتيادية بشكل عام بل تقصرها على إجراء معين.
但是,对于这种情况,法庭可能不会授予其行使必要的特殊管理权的一般性权利,授权可能会限制在某种具体行为方面。 - ويتيح نشرها وسيلة فعالة للقيام على مستوى المدارس بتعميم القيم والمواقف وأنماط السلوك اللازمة لتنمية قدرات مواطني المستقبل بما يجعلهم يفقهون معنى التنوع ويحترمونه.
这个出版物是有效的工具,能使必要的价值观、态度和行为在学校成为主流,以培养认识并尊重多样性的未来公民。