伊朗外交官的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- كما أدان مجلس اﻷمن عملية اﻻستيﻻء على القنصلية العامة اﻹيرانية في مزار الشريف والمجزرة التي وقع ضحيتها دبلوماسيون إيرانيون والصحافي بوصفهما جريمة شنيعة تنتهك المعايير والمبادئ الدولية.
安全理事会也谴责占据设在马扎雷谢里夫市的伊朗总领事馆和屠杀伊朗外交官和新闻记者均为违反国际准则和原则的令人发指的罪行。 - ومنذ ثلاث سنوات، عمـد طالبان، في زحفهم للسيطرة على الأراضي الأفغانية عسكريا، إلى اقتحام القنصلية الإيرانية العامة في مزار الشريف، وقتلوا بوحشية بعض الدبلوماسيين الإيرانيين وأحد الصحفيين.
三年多前,塔利班在其走向军事控制阿富汗领土的征途上,闯入伊朗设在马扎里沙里夫的总领馆,血腥杀害了伊朗外交官和一名记者。 - يشرفني أن أحيل إليكم رسالة موجهة من معالي السيد عدنان منصور، وزير الخارجية والمغتربين اللبناني، إلى مجلس الأمن بشأن مسألة الدبلوماسيين الإيرانيين الأربعة الذين اختفوا في لبنان عام 1982 (انظر المرفق).
谨转递黎巴嫩外交暨移民部长阿德南·曼苏尔先生就四名伊朗外交官于1982年在黎巴嫩失踪问题给秘书长的信(见附件)。 - وقال المراقب عن جمهورية إيران الإسلامية إنه يود أيضا الإشارة إلى أن عملية وصول الدبلوماسيين الإيرانيين إلى مقر الأمم المتحدة هي بالفعل عملية في غاية التعقيد تتطلب تخصيص قدر كبير من الطاقة والوقت والموارد.
伊朗伊斯兰共和国观察员还指出,伊朗外交官获准前往联合国总部的程序已十分烦琐,需要花费大量精力、时间和资源。 - وهي حادثة تشكل موضوعا من المواضيع الرئيسية التي تناولها قرار مجلس الأمن 1267 (1999).
1988年,塔利班袭击了伊朗伊斯兰共和国驻马扎里沙里夫总领事馆,杀害了伊朗外交官和一名记者。 安全理事会第1267(1999)号决议的主题就是此一事件。