伊斯兰慈善组织的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 4-2 وفيما يتعلق بالوقائع، تبين الدولة الطرف أن مؤسسة الإغاثة العالمية التي تُدعى Fondation Secours Mondial هي الفرع الأوروبي لمؤسسة الإغاثة العالمية التي تُدعىGlobal Relief Foundation، وهي منظمة إسلامية للأعمال الخيرية ناشطة في الولايات المتحدة ويشتبه في ضلوعها في تمويل القاعدة.
2 关于实事,缔约国指出世界救济基金会是一家被怀疑参与资助基地组织的美国伊斯兰慈善组织 -- 全球救济基金会的欧洲支部。 - يحث الدول الأعضاء والأجهزة الفرعية والمؤسسات المنتمية والمتخصصة، وكذلك جميع المنظمات الإسلامية الخيرية في الدول الأعضاء، على تقديم المساعدات الطبية والإنسانية والاقتصادية والمالية والفنية من أجل تنمية وإعادة تأهيل جنوب الفلبين؛
敦促各成员国、附属机构、联系机构和专门机构以及各成员国中的伊斯兰慈善组织为菲律宾南部的发展和复兴提供医疗、人道主义、经济、财政和技术援助。 - يناشد الدول الأعضاء والبنك الإسلامي للتنمية والمؤسسات الخيرية الإسلامية تقديم الدعم المالي والمادي لهذه المؤسسة الإسلامية الهامة نظرا لما تواجهه ميزانيتها المتواضعة من عجز سنوي بسبب نقص الموارد.
1. 考虑到由于缺乏资源该校本来就拮据的预算出现了年度赤字,呼吁成员国、伊斯兰开发银行和伊斯兰慈善组织为这一重要的伊斯兰机构提供财力和物力方面的支持。 - يحث الدول الأعضاء والأجهزة الفرعية والمؤسسات المنتمية والمتخصصة ، وكذلك جميع المنظمات الإسلامية الخيرية في الدول الأعضاء ، على تقديم المساعدات الطبية والإنسانية والاقتصادية والمالية والفنية من أجل تنمية وإعادة تأهيل جنوب الفلبين.
17.敦促各成员国、附属机构、联系机构和专门机构以及各成员国中的伊斯兰慈善组织为菲律宾南部的发展和复兴提供医疗、人道主义、经济、财政和技术援助。 - وحث المؤتمر الدول الأعضاء، والبنك الإسلامي للتنمية والمؤسسات الخيرية والأفراد على المساهمة في أوقاف الجامعتين الإسلاميتين في النيجر وأوغندا، وإمداد هاتين الجامعتين بالدعم المالي والمعنوي بما يمكنهما من التكيف مع متطلبات التزايد العددي للطلاب.
会议吁请各成员国、伊斯兰开发银行和伊斯兰慈善组织及个人向尼日尔和乌干达的两所伊斯兰大学提供财政和道义支持,以使它们能够满足学生日益增多的需求。