人道主义预警系统的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقام المكتب بصفة دورية بتبادل المعلومات مع وحدة منع الصراعات بمنظمة الوحدة اﻷفريقية، واستمر في مناقشة واستكشاف سبل زيادة التعاون بين نظام إنساني لﻹنذار المبكر ومنظمة الوحدة اﻷفريقية.
该厅与非统组织的冲突预防股定期交换资料,并继续讨论和探讨提高人道主义预警系统同非统组织的合作的方法。 - ٢٤-٧ ورغم أن النظام اﻹنساني لﻹنذار المبكر يحتفظ بقواعد بيانات لما يزيد عن ١٠٠ بلد، فإنه قد حول بؤرة تركيزه إلى رصد أكثر كثافة لنحو ٢٠ بلدا تشكل مصدرا للقلق.
7 人道主义预警系统维持100多个国家的数据库,已将其重点转移到对约20个须关注国家,进行更密集的监测。 - ويعني استمرار الكارثة الإنسانية أن يظل تشغيل نظام نشط للإنذار المبكر في مجال الشؤون الإنسانية وتوفير مساعدات الإغاثة مجالين رئيسيين لأنشطة الأمم المتحدة في عام 2006.
人道主义危机的持续存在表明,建立强有力的人道主义预警系统和提供救济援助将依然是2006年联合国活动的重要领域。 - مع إنشاء مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في عام 1998، جرى تجميع نظام الإنذار المبكر للمساعدة الإنسانية وموقع ReliefWeb وشبكة المعلومات الإقليمية المتكاملة في هيكل إداري موحد تابع للمقر.
1998年,随着人道主义事务协调厅的建立,在总部统一管理结构下合并人道主义预警系统、救济网和综合区域信息网。 - وفيما يتعلق بالتنسيق بين الوكالات، تشارك المفوضية، في إطار جهد مشترك يدعمه الاتحاد الأوروبي، في وضع صيغة جديدة لنظام الإنذار المبكر بالأزمات الإنسانية، لتطبق في حالات الطوارئ الناشئة عن النزاعات.
在机构间协调方面,难民署正在参加欧洲联盟支持下的一项联合工作,为冲突造成的紧急情况开发新版的人道主义预警系统。