中央民事登记处的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 2-1 لا يجوز للمسجل المدني أن يرفض إصدار وثيقة سفر لشخص مسجل في السجل المدني المركزي متمتع بمركز مقيم اعتيادي إلا في ظروف قاهرة.
1 只有在迫不得已的情况下民事登记处才可拒绝向在中央民事登记处登记、具有长期居民身份者发放旅行证件。 - 2-4 إذا رفض طلب إعادة النظر، لمقدم الطلب أن يقدم التماسا إلى لجنة طعون التسجيل التابعة لمكتب السجل المدني المركزي لمراجعة قرار المسجل المدني.
4 如果复议要求不被采纳,申请者可向中央民事登记处登记申诉委员会提出申诉,要求复审民事登记长的决定。 - 7-1 يجري تسجيل الشخص المقيم في كوسوفو من أجل الإدلاء بصوته بشرط أن يكون مقيدا بالسجل المدني المركزي الذي وضعته بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو ومستوفيا لاشتراطات أهلية الناخب التي تتحدد بموجب توجيه إداري.
1 凡在经科索沃特派团设立的中央民事登记处登记并满足行政批示所规定的选民资格条件的科索沃居民均应进行选举登记。 - ووقت إعداد هذا التقرير، كان مجلس الوزراء ينظر في قانون للتسجيل المدني، الذي سيضع أحكاما قانونية للزواج المدني وسيقتضي على الأرجح تسجيل جميع حالات الزواج الديني في السجل المدني المركزي.
在编写本报告之时,部长会议正在审议《民事登记法》,该法将对民事婚姻做出法律规定,极可能会要求公众在中央民事登记处登记所有宗教婚姻。 - 2-1 اعتبارا من تاريخ يجري إعلانه فيما بعد وفقا للإجراءات المتبعة، يتقدم السكان المقيمون في كوسوفو بصورة اعتيادية، وغيرهم من المقيمين الذين يرغبون في اعتبارهم سكانا مقيمين بصورة اعتيادية في كوسوفو، بطلبات لقيدهم في السجل المدني المركزي.
登记 2.1 科索沃长期居民和要求被当作科索沃长期居民的人应于即将宣布之日起并按即将宣布的程序,申请在中央民事登记处登记。