世界经济概览的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- )أ( المجاميع بالنسبة لمجموعات البلدان هي متوسطات مرجحة بالناتج المحلي اﻹجمالي مقوما بسعر الدوﻻر في عام ١٩٩٣ )لﻻطﻻع على المنهجية المستخدمة، انظر دراسة الحالة اﻻقتصادية في العالم، ١٩٩٢، منشورات اﻷمم المتحدة رقم المبيع A.92.II.C.1 والتصويبات، المرفق، نص تمهيدي(.
a 国家组的总值为按1993年美元计算的国内总产值加权后的平均数(有关方法,见《1992年世界经济概览》(联合国出版物,出售品编号:E.92.Ⅱ.C.1和更正),附件,导言案文)。 - )أ( المجاميع بالنسبة لمجموعات البلدان هي متوسطات مرجحة بالناتج المحلي اﻹجمالي مقوما بسعر الدوﻻر في عام ١٩٩٣ )دراسة الحالة اﻻقتصادية في العالم، ١٩٩٢، منشورات اﻷمم المتحدة رقم المبيع A.92.II.C.1 والتصويبات، المرفق، نص تمهيدي(. )ج( توقعات تستند جزئيا الى مشروع فريق واضعي النماذج اﻻقتصادية القياسية )مشروع لينك(.
a 国家组的总值为按1993年美元计算的国内总产值加权后的平均数(《世界经济概览,1992年》(联合国出版物,出售品编号E.92.II.C.1和更正),附件,导言案文)。 - )أ( المجاميع بالنسبة لمجموعات البلدان هي متوسطات مرجحة بالناتج المحلي اﻹجمالي مقوما بسعر الدوﻻر في عام ١٩٩٣ )دراسة الحالة اﻻقتصادية في العالم، ١٩٩٢، منشورات اﻷمم المتحدة رقم المبيع A.92.II.C.1 والتصويبات، المرفق، نص تمهيدي(. )ج( توقعات تستند جزئيا الى مشروع فريق واضعي النماذج اﻻقتصادية القياسية )مشروع لينك(.
a 国家组的总值为按1993年美元计算的国内总产值加权后的平均数(《世界经济概览,1992年》(联合国出版物,出售品编号E.92.II.C.1和更正),附件,导言案文)。 - اعتبارا من دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم، 1997()، أصبحت تقديرات نمو الناتج في البلدان النامية تستند إلى بيانات 95 اقتصادا تمثل ما يقدر بنسبة 97 إلى 98 في المائة من مجموع الناتج المحلي الإجمالي والسكان لجميع البلدان والأقاليم النامية في عام 1995.
从《1997年世界经济概览》起,关于发展中国家产出增长的估计数是根据95个经济体的数据计算出来的。 在所有发展中国家和领土中,这些经济体约占1995年国内总产值和人口的97%至98%。 - ويتم بصورة منتظمة إدراج اقتباسات من محتوى وثيقة الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم واستكمالاتها التي تصدر شهريا وفي منتصف العام، ومن محتوى منشور مرصد مكامن الضعف حول العالم Global Vulnerability Monitor الصادر عن البرنامج الفرعي، في الخطابات التي يدلي بها الأمين العام وغيره من مسؤولي الأمم المتحدة؛ كما استُشهد بهذه الوثائق في عدد من تقارير الأمين العام ومذكراته.
秘书长及联合国其他官员的讲话经常采用《世界经济概览和展望》及其年中和每月增订稿的内容以及本次级方案的全球脆弱性监测的内容;秘书长的多份报告和说明也引用了这些内容。