世界电视论坛的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وهو حدث من المتوقع أن يجتذب نحو 000 1 ممثل لصناعة التلفزيون.
人们还应该满意地注意到,11月16日和17日,新闻部在总部举办了大约1000名电视财团代表参加的联合国第五次世界电视论坛。 - 110- وأوصت حلقة العمل بدعوة وسائط الإعلام للسكان الأصليين إلى المشاركة في المحفل العالمي للتلفزة التابع للأمم المتحدة وبذل الجهود لسد الفجوة الرقمية بين وسائط إعلام السكان الأصليين ووسائط الإعلام التجارية.
研讨会建议邀请土着传媒参加联合国世界电视论坛,并努力缩小土着传媒和公司传媒之间在数字技术上的差距。 - البصرية " الذي تنظمه إدارة اﻹعﻻم بدعم من وزارة خارجية إيطاليا والبعثة الدائمة لليابان.
主题为 " 视听记忆的未来 " 的第三次联合国世界电视论坛定于今天,1998年11月20日闭幕。 这次论坛是新闻部在意大利外交部和日本常驻代表团支持下组织的。 - وبناء على توصية من المفوضية، قدمت إدارة شؤون الإعلام منحا دراسية لمحطة Globo وهيئة إذاعة جنوب أفريقيا للمشاركة في منتدى التليفزيون العالمي في نيويورك الذي يقوم، أيضا بالتعاون مع إدارة شؤون الإعلام، بإبراز الأنشطة المتصلة بالمؤتمر.
在人权专员办事处的建议下,新闻部已向Globo和SABC提供奖学金参加纽约的世界电视论坛。 论坛再次在新闻部的协作下,突出报道与会议有关的活动。 - وذكر أن الإدارة تنظم للعام الرابع على التوالي ندوة التلفزة العالمية التي اشتركت في رعايتها بكل سخاء هذا العام بعثتا إيطاليا واليابان الدائمتان ومنظمات مختلفة، وسيشارك في هذه الندوة زهاء 700 مدير هيئة إذاعة وتلفزة من جميع أنحاء العالم.
新闻部迄今已连续四年举办了世界电视论坛,并且得到意大利和日本常驻代表团及其他组织的慷慨赞助,全世界有近乎700名无线电台长及电视台长参加。