不经意间的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأعلن أن اعتماد البروتوكول الاختياري تأخر عن غير عمد بسبب الطبيعة المعقّدة لعملية اعتماده، ولكن العمل مستمر للإسراع في عملية الاعتماد.
由于有关程序十分复杂,《任择议定书》的通过在不经意间已延迟,但加快通过议定书的行动仍在继续。 - كما طُرح تساؤل عما إذا لم يكن من شأن إعداد تعليق مفصَّل، سواء نظر فيه فريق عامل أم لا، أن يفضي دون قصد إلى تأخير عملية التصديق، إذ إن الدول ستنتظر نتيجة تلك المناقشات.
此外,与会者怀疑编写详细的评注,无论工作组审议与否,是否会在不经意间耽误批准过程,因为各国需要等待讨论结果。 - فقد لاحظ العالمان أن نوعا عشبيا قد حقق دون أن يدري التأثير بشكل مباشر على مصيره هو ومصير معظم الأنواع التي تعيش على هذا الكوكب " (6).
这两名学者指出, " 一种杂草类物种在不经意间获取了直接影响其自身命运以及这个星球上大多数其他物种命运的能力 " 。 6 - 76- وتشمل الدروس المحددة في دراسات أخرى الحاجة إلى ضمان استدامة هذه الجهود بتشجيع " ملكية " المجتمع، وإلى تجنب التدخلات التي يمكن أن تؤدي عن غير قصد إلى وصم الضحايا.
在其他研究中所明确的教训包括,必须鼓励社区 " 自主权 " ,以确保这些努力的可持续性,并避免采取可能不经意间使受害者蒙羞的干预。 - وإلى جانب ذلك، ثمة أطراف ثالثة، مثل موظفي المصارف أو الهيئات الأخرى أو الإخصائيين الفنيين الذين يساعدون في معاملة تجارية أو عملية استثمار، يجب عليها أن تكون على وعي بأنها قد تساعد دون قصد في ارتكاب فعل احتيالي بمجرد إغفالها المؤشّرات الدالة على احتمال وقوعه.
此外,银行或其他实体的雇员等第三方,或协助进行某项交易或投资的专业人员必须认识到,他们可能因无视潜在欺诈指标在不经意间成为实施欺诈的帮手。