不可知论的阿拉伯文
[ bùkězhīlùn ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فبعد انتهاء عصر الفلسفات الإلحادية، توحد البشر مرة أخرى في الإيمان بالله الواحد وبخلقه لهذا الكون.
随着不可知论哲学时代的过去,人类在此联合起来,庆祝一神主义,信仰造物主为存在的根源。 - ويمكن أيضاً أن يتعرض غير المؤمنين أو الملحدون أو اللاأدريون لصعوبات وللتمييز فيحتاجون إلى حماية حقوقهم.
非信徒、无神论者和不可知论者也可能面临各种挑战和歧视,此外还应注意他们的权利需要获得保护。 - وهذا يعني أن الحماية متاحة أيضا لﻷقليات الدينية وللملحدين أو الﻻأدريين أو الذين يؤمنون بالﻻتفريقية بين اﻷديان والمعتقدات. ٣٣- وقدّم المراقبون أمثلة على أقليات تعرّض، في رأيهم، حقّها في إعﻻن دينها وممارسة شعائره للتقييد.
这就意味着也保护教派方面的少数群体和不信神者、不可知论者, 或持无所谓态度者。 - وأكـد أن الدين، وفقا لقانون حقوق الإنسان، جزء من المفهـوم الأوسع للدين والمعتقد، الذي لـه معنـى عام ويشمل المعتقدات الإيمانية والكُـفـرية واللاأدريـة.
他强调,就人权法而言,宗教是更广泛的宗教信仰概念的一部分;该项概念含义广泛,包括有神论、无神论和不可知论。 - والأطراف المعنية بهذا الحوار هي على وجه الخصوص المجموعات الثقافية التقليدية أو غير التقليدية، فضلاً عن الجمعيات العلمانية والإنسانية والإلحادية أو الفلسفية.
这次辩论的利益攸关方尤其包括传统或非传统的文化团体,以及世俗、政教分离者、人文主义者、不可知论者或哲学协会。