一站式边境检查站的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وانصب تركيز العمل في قطاع النقل على تحسين كفاءة ممر النقل من خلال تحديد الحواجز المادية وغير المادية وإزالتها، وإدخال مفهوم " المراكز الحدودية ذات المنفذ الواحد " على أساس تجريبي على امتداد الحدود بين بلدين مشاركين.
运输部门的工作重点是提高运输走廊的效率,查明和排除有形和无形障碍,尝试引入两个参与国边境沿线 " 一站式边境检查站 " 概念。 - اتفقت حكومتا جمهورية جنوب أفريقيا ومملكة ليسوتو، في إطار اللجنة الثنائية المشتركة للتعاون التابعة لهما، على إقامة مخفر حدودي لجميع الخدمات يرمي إلى تيسير النقل السريع للبضائع والخدمات والأشخاص بين البلدين ومن ثم إلى النهوض بالتبادل التجاري والتعجيل بالنمو الاقتصادي.
南非共和国政府和莱索托王国商定在其联合双边合作委员会下建立一个一站式边境检查站,旨在促进两国货物、服务和人员迅速流动,从而改善贸易并加快经济增长速度。 - وذكر أن البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر بصدد تنفيذ عدة سياسات وتدابير في مجال تيسير النقل العابر، بما يشمل المراكز الحدودية التي تديرها البلدان بصورة مشتركة؛ واعتماد نُظم التخليص الجمركي ذات النافذة الواحدة؛ وتنسيق رسوم النقل العابر على الطرق البرية ووثائق الإقرار الجمركي؛ ومخططات التأمين على المركبات لصالح الغير؛ والتقليل من الحواجز على الطُرق؛ وزيادة استخدام النُظم الإلكترونية للتخليص الجمركي.
内陆发展中国家和过境国目前正在执行多项过境运输便利化政策和措施,其中包括一站式边境检查站;引进单一窗口处理系统;统一公路过境费和报关文件;第三方机动车保险方案;减少路障;以及,更多地采用电子报关系统。