يونيدو的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 229- وبصورة مماثلة، زيدت أيضا الكفاءات التقنية في المكاتب الميدانية، ما أدى إلى جعل جميع المكاتب الإقليمية تضم الآن موظفي يونيدو فنيين دوليين أو وطنيين أو من الفئتين معاً.
同样,外地办事处的技术能力也得到加强,目前所有区域办事处都拥有国际或当地征聘的工发组织专业人员,或者是这两种人员。 - (ج) يطلب إلى المدير العام أن يكفل إتاحة التسجيلات الرقمية للجلسات العامة في دورتيه الأربعين والحادية والأربعين للدول الأعضاء بكلِّ اللغات الرسمية الست على صفحة " يونيدو أكسترانت " المخصَّصة للبعثات الدائمة؛
(c) 请总干事确保在常驻代表团外联网上以所有六种正式语文向成员国提供理事会第四十和四十一届会议全体会议的数码录音; - ويمكن أيضاً الاطّلاع على مقالات منتظمة عن " برنامج التغيير " في منشور اليونيدو الفصلي الذي يصدر بعنوان " يونيدو تايمز " UNIDO Times، وهو يتضمَّن أحدث مقالة للربع الأول من عام 2012.
还可在工发组织季度出版物《工发组织时刊》上查找有关变革和组织振兴方案的定期文章,包括2012年第一季度的最新文章。 - ٩٢- وأضاف أنه بينما ﻻ تعتبر المهمة سهلة وستؤدي بالطبع إلى مشاعر عدم اليقين والقلق، فإن الدول اﻷعضاء عقدت العزم على تجديد التزامها بضم جهودها ﻹعادة بناء يونيدو القرن الحادي والعشرين.
尽管这项任务并不容易,自然会引起难以预料和忧心忡忡的情绪,但各成员国仍然决定重新做出承诺,保证共同努力重建二十一世纪的工发组织。 - 79- وبخصوص البند 7 من جدول الأعمال، امتدحت ما فعلته اليونيدو من توسيع نطاق علاقاتها مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وبخاصة التشديد على تنمية القطاع الخاص وإنشاء مكاتب يونيدو مصغّرة إضافية وإيراد برامج إنمائية مشتركة مع القطاع الخاص.
关于议程项目7,她赞扬工发组织扩展与开发署的联系,特别是注重私营部门发展、增设工发组织办公室和共同实施私营部门发展方案。