نماذج محاكاة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولاحظ الاجتماع أن من شأن توافر معلومات ومعايير فضائية محددة دعم رصد المخاطر ومدى التعرض لها والخسائر الناجمة عنها، ولا سيما فيما يخص إعداد نماذج محاكاة المخاطر مثل محاكاة الجفاف الذي يعوق نمو المحاصيل الزراعية.
机构间会议称,天基特定信息和标准将能支持监测灾害、风险和损失,特别是支持对干旱造成农业歉收之类灾害进行建模。 - ففي عام 2003 قدمت مراكز الأمم المتحدة للإعلام التابعة للإدارة، المساعدة لنحو 87 نموذجا من نماذج محاكاة هيئات الأمم المتحدة أو لدورات تدريبية للأجهزة التشريعية للأمم المتحدة نظمها الطلاب في أنحاء العالم.
2003年,新闻部联合国新闻中心向同世界各国的学生举办的87年模拟联合国 -- -- 或是联合国立法机构的模拟会议 -- -- 提供了支助。 - (ه) يمكن استخدام نماذج محاكاة حركة الغازات لتحديد مسالك التسرب المحتملة ولاختيار أساليب الرصد، شريطة توافر ما يكفي من البيانات عن الموقع والمنطقة المحيطة به لقياس كم انتقال ثاني أكسيد الكربون تحت سطح الأرض؛
模拟气体流动的模型可用于确定可能的渗流途径和用于选择监测方法,但须有充分的场地和周围地区的数据可得以便量化CO2的地下流动; - تؤدي الإدارة حالياً دوراً أكثر نشاطاً في دعم نماذج محاكاة الأمم المتحدة في جميع أنحاء العالم، بالاستناد إلى الدروس المستخلصة وأفضل الممارسات التي أُتيحت خلال تنظيم ثلاثة مؤتمرات سنوية بشأن النموذج العالمي لمحاكاة الأمم المتحدة.
借鉴在组织三个年度全球模拟联合国会议期间汲取的经验教训和产生的最佳做法,新闻部在支持世界各地模拟联合国会议方面将发挥更积极的作用。 - (د) استعراض السجلات الحالية للنماذج واستبانة الفرص المتاحة للتعاون الدولي من أجل تحديد النماذج المثلى واستحداثها والتشارك فيها على نحو أفضل لإنتاج نماذج محاكاة وتنبؤات دقيقة وتوقعات جيِّدة التوقيت مصمَّمة بحسب احتياجات كل بلد أو منطقة؛
(d) 审查当前的模型存储库和确定国际合作的机会,以查明、创建和更好地共享优化的模型,提供精确的模拟和预测,根据每个国家或地区的需要及时作出预报;