نظام أمني جماعي的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- لقد طلب الأمين العام في تقريره عن تنفيذ إعلان الألفية وضع نظام أمني جماعي عادل ومتساوق يقوم على فهم مشترك لما تمثله التهديدات الكبرى الجديدة اليوم وما يجب أن تكون ردودنا الجماعية عليها.
秘书长在其千年宣言执行情况报告中要求建立一个以对什么是当今世界重大威胁和我们应作出什么共同回应的共同理解为基础的公平和一致的集体安全制度。 - وفي هذا السياق، فإن لكل أجهزة الأمم المتحدة الرئيسية دورا في تطوير وتنفيذ نظام أمني جماعي أكثر فعالية، ولن تكون لهذه المفاهيم والنهج المشتركة لمعالجة الأمن المشترك مشروعية إلا إذا وضعت وفقاً لمقاصد الميثاق ومبادئه من خلال عمل جماعي تشترك فيه جميع الدول الأعضاء.
此类集体安全的共同理念和处理办法,只有是在所有会员国一起行动、按照《宪章》的宗旨和原则加以制定的情况下,才是合法的。 - وفيما يتعلق بقضية نزع السلاح النووي، تؤمن المكسيك بأن أي نظام أمني جماعي يرسخ السلم والأمن العالميين ويصونهما ويعززهما لا ينبغي أن يقوم على فلسفة توازن الردع. كما لا ينبغي أن يقوم على عقائد الأمن الاستراتيجي التي تتضمن تطوير أسلحة نووية وبناءها.
关于核裁军的议题,墨西哥认为,一个能够建立、维护并巩固世界和平与安全的集体安全体系不应该以均衡威慑理论为基础,也不能建立在包括发展和积累核武器的战略安全学说之上。 - وبعبارة أخرى، لن يحقق إصلاح المجلس أهدافه كاملة ما لم يسهم في تحقيق الديمقراطية الحقيقية في العلاقات الدولية، وإصلاح المعونة المتعددة الأطراف، وظهور نظام عالمي مبني على القانون، وإقامة نظام أمني جماعي حديث وفعال يجسد حق الجميع في الأمن والتنمية.
换言之,除非安理会的改革有助于国际关系的真正民主化、恢复多边援助、建立以法律为基础的世界秩序、以及建立一个体现各国安全与发展权利的现代化和有效的集体安全制度,否则无法完全达到目的。 - ونعقد العزم على اتخاذ تدابير متضافرة، عن طريق نظام أمني جماعي من هذا القبيل، قائم على ميثاق الأمم المتحدة وعلى احترام القانون الدولي، حتى يتسنى منع الأخطار التي تهدد السلام والأمن الدوليين أو التخفيف منها وإزالتها، مع الاستجابة على نحو فعال للكوارث الطبيعية، وضمان التنمية الاقتصادية، وتمتع جميع الدول والشعوب على أكمل وجه بحقوق الإنسان.
我们决心根据《宪章》并在尊重国际法的基础上,通过这样一个集体安全制度采取一致行动,以期防止、缓解及消除国际和平与安全面临的威胁,有效应对自然灾害,确保所有国家和人民的经济发展并充分享有人权。