منظمة رصد العمل الدولي من أجل حقوق المرأة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- كما تعمل المنظمات الأعضاء في اللجنة التوجيهية بشكل وثيق أيضا مع المنظمات الإقليمية، مثل منظمة رصد العمل الدولي من أجل حقوق المرأة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، ومركز آسيا والمحيط الهادئ للموارد والبحوث المتعلقة بالمرأة.
指导委员会的成员组织还与国际妇女权利行动观察(亚太)及亚太妇女资源和研究中心等区域组织密切合作。 3. 亚洲土地改革和农村发展非政府组织联盟 - ويجري توزيع البروتوكول الاختياري في جميع أنحاء العالم في إطار حملة تقودها " منظمة رصد العمل الدولي من أجل حقوق المرأة " بدعم من صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة وبمشاركة من معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
国际妇女权利行动观察(妇女权利观察)在联合国妇女发展基金(妇发基金)的支持下和美洲人权研究所的参与下发起一场向全世界分发《任择议定书》的运动。 - 611- السيدة فريمن (مديرة منظمة رصد العمل الدولي من أجل حقوق المرأة [الولايات المتحدة الأمريكية]) قالت إنه ما من معاهدة من المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان، التي تنبثق عن الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، خصت المرأة بمجموعة من الحقوق.
Freeman女士(国际妇女权利行动观察社社长(美利坚合众国))还说,起源于《世界人权宣言》的任何一项国际人权条约均没有特别规定一套妇女权利。 - ' 3` تقديم التدريب على البروتوكول الاختياري للاتفاقية بالاضافة إلى إعداد التقارير الموازية بمعرفة ممثلي منظمة رصد العمل الدولي من أجل حقوق المرأة (آسيا والمحيط الهادئ) بدعم من برنامج صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة لجنوب شرق آسيا.
在联合国妇女发展基金东南亚方案的支助下,由国际妇女权利行动观察(亚太地区)的代表提供关于《消除对妇女歧视公约任择议定书》和《非正式报告》的培训。 - واعترفت مع التقدير بالدعم المستمر المقدم من المنظمات غير الحكومية الدولية والوطنية بما فيها منظمة رصد العمل الدولي من أجل حقوق المرأة ومركز قانون اﻹنجاب والسياسة العامة ودور تلك المنظمات في نيل المرأة لحقوقها، وﻻ سيما في العالم النامي.
她感谢并赞赏国际和各国非政府组织,包括国际妇女权利行动观察和生殖法和政策中心,继续提供支助,并在实现妇女权利方面,特别是在发展中国家发挥作用。