معونة ثنائية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 15- وكان برنامج الأغذية العالمي قناة رئيسية لتوصيل المعونة الغذائية المتعددة الأطراف إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، كما كانت هناك بصفة دورية معونة ثنائية من البلدان المجاورة وبلدان أخرى.
世界粮食计划署(粮食署)是为朝鲜民主主义人民共和国提供多边粮食援助的主要渠道,同时还有邻近及其他一些国家定期提供的双边援助。 - وزادت المعونة القابلة للبرمجة القطرية الثنائية والمتعددة الأطراف من 75 بليون دولار في عام 2007 إلى 85 بليون دولار في عام 2008، وكان نحو ثلاث أرباعها معونة ثنائية قابلة للبرمجة القطرية().
全球可列入国家方案的双边和多边援助从2007年的750亿美元增长到2008年的850亿美元,其中约四分之三属于可列入国家方案的双边援助。 - ثمة أيضا مسائل أخرى تمس المساهمات تخضع حاليا للاستعراض، من قبيل المساهمات المقدمة إلى منظومة الأمم المتحدة من أجل البرامج المواضيعية، التي ما زالت لجنة المساعدة الإنمائية تُبلغ عنها على أنها معونة ثنائية لكنها تدرج في الإحصاءات المالية للأمم المتحدة.
当前审议的还包括其他捐款问题,例如,捐给联合国系统用于主题方案的捐款,发援会将其主要列为双边援助,但联合国却将其记入财务统计中。 - وقد تلقى ما مجموعه ثماني مؤسسات مالية، ومصارف تنمية إقليمية ومؤسسات معونة ثنائية أخرى هذا الاستبيان. ومن بين تلك الجهات لم يَرُدْ سوى بنك التنمية لغرب أفريقيا الذي أشار إلى استعداده للتعاون في تنفيذ النهج الاستراتيجي في إقليمه.
共有8个金融机构、区域开发银行及其他双边援助机构收到了调查问卷,其中只有西非开发银行作出了答复,表明其愿意在该区域与战略方针的实施工作合作。 - وفي بعض الحالات، يمكن الاستفادة من إدراك منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لإمكانية اعتبار التبرعات المخصصة لمشاريع تركز على التنمية بمثابة معونة ثنائية من حيث استيفاء شروط الحصول على المساعدة الإنمائية الرسمية.
经济合作与发展组织有一项谅解,即就接受官方发展援助的资格而言,为注重发展的项目提供的专用捐款可作为双边援助列报。 在有些情况下,这项谅解可有助于这些接触工作。