مرفق الشراكة للحد من انبعاثات كربون الغابات的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- لقد اعتمد مرفق الشراكة للحد من انبعاثات كربون الغابات نهجا مشتركا فيما يتعلق بتوفير الضمانات البيئية والاجتماعية لشركاء التنفيذ المتعددين، وهو نهج مصمم لتوفير منصة مشتركة للبنك الدولي وشركاء التنفيذ المتعددين في مجالي إدارة المخاطر وضمان الجودة ضمن عملية التأهب للمبادرة المعززة، وتعادل المنصة من حيث المضمون سياسات الضمانات التي وضعها البنك الدولي.
森林碳伙伴关系基金为多方执行伙伴提出了环境和社会保障共同方针,旨在为世界银行和多方执行伙伴提供一个共用平台,用于降排加准备进程中的风险管理和质量保证工作,这一方针在很大程度上等同于世界银行的保障政策。 - وقدمت تينا فيهينين، من أمانة برنامج الأمم المتحدة للتعاون في مجال خفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها في البلدان النامية، لمحة عامة عن ثلاث مبادرات متعددة الأطراف، هي مرفق الشراكة للحد من انبعاثات كربون الغابات وبرنامج الاستثمار في الغابات، وكلاهما باستضافة البنك الدولي، وبرنامج الأمم المتحدة للتعاون في مجال خفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها في البلدان النامية، وهو برنامج تعاوني مشترك بين منظمة الأغذية والزراعة، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
降排方案秘书处的Tiina Vähänen概述了三个多边倡议,即由世界银行和降排方案主办的森林碳伙伴关系机制和森林投资方案,以及联合国降排方案(粮农组织、环境署和开发署之间的一个合作方案)。