فترة الاحتفاظ的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبالإضافة إلى ذلك، بلغ متوسط فترة الاحتفاظ بموظفي الفئة الفنية (المحققين) في المراكز 19 شهرا مقارنة بـ 13 شهرا في البعثات (الجدول 5).
此外,中心专业人员(调查员)的留用时间平均19个月,而特派团的留用时间为13个月(表5)。 - وتبين الأمثلة أدناه أن فترة الاحتفاظ تمتثل بادئ الأمر للمتطلبات القانونية ومتطلبات التدقيق فيما يتعلق بالمعاملات التي يجريها كيان ما، ولاعتبارات الذوق السليم أيضاً.
以下实例显示,保留期首先符合与一个实体的事务处理活动有关的法律和审计要求,其次也符合常理。 - ومع ذلك، ترى اللجنة ضرورة إبقاء فترة الاحتفاظ بالمعدات والأثاث قيد الاستعراض لضمان عدم تكبد تكاليف إضافية من خلال ارتفاع تكاليف الصيانة، على سبيل المثال.
不过,咨询委员会认为,留用期内应不断进行审查,以确保不发生新增费用,例如,因较高的维护成本而产生的费用。 - وأشارت الملاحظات المجمعة أيضاً إلى أن السجلات الإلكترونية نادراً ما تُحذف عندما تصل نهاية فترة الاحتفاظ بها ولا تُنقل إلى أي مستودع رسمي خاص بالمؤسسة.
所收集的评论意见也凸显了以下问题:电子记录在规定的保留期限届满时很少被删除,也没有被转移到任何正式的共同保管处。 - 175- يرى الفريق أن هناك أدلة واضحة على أن المملكة العربية السعودية كانت مهددة تهديداً جدياً بعمل عسكري خلال جزء كبير من فترة الاحتفاظ بالحفارة مؤقتاً في الشارقة.
小组认为,就明确的证据表明,在钻探平台转移到舍尔杰港保持备用状态期间,沙特阿拉伯确曾受到可信的军事行动威胁。