عمل المتابعة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي إطار عمل المتابعة هذا، ستستضيف المملكة المتحدة اجتماعا على مستوى الخبراء مع شركائنا الخمسة الدائمين بشأن الدروس المستخلصة من عملنا الرائد مع النرويج بشأن التحقق من تفكيك الرؤوس الحربية.
作为后续工作的一部分,联合王国将主办一次与五常伙伴的专家级会议,讨论从我们与挪威一起在核查核弹头拆除情况方面开展的开拓性工作中汲取的经验教训。 - وأشارت إلى أنه سيجري استعراض خطة عمل المتابعة في الأسبوع القادم في جنيف أثناء اجتماع برنامج الأمم المتحدة المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز المخصص للمنسقين العالميين الذين يمثلون جميع المشاركين في رعاية البرنامج، وأن التعديلات ستدخل على الخطة حسب الاقتضاء.
她指出,下周在日内瓦举行的艾滋病规划署会议上将审议后续行动计划并根据需要予以调整。 参加这次会议的是代表所有艾滋病规划署共同赞助者的全球协调员。 - وتقوم منظمة العمل الدولية، في إطار عمل خطة عمل المتابعة المعنية بالقضاء على التمييز في العمل(7)، بوضع اللمسات النهائية على " المراجعة " القائمة على الأساس العرقي لأربع عشرة ورقة من ورقات استراتيجية الحد من الفقر في عدد متساوي من البلدان.
劳工组织在《消除工作中的歧视后续行动计划》7 的框架中,订定在14个国家中对14个减贫战略文件进行族裔 " 审计 " 。 - ولم نكن وحدنا في الفريق من أصر على أنه لا بد أن يجري عمل المتابعة الذي دعا إليه مناصرو عقد معاهدة للاتجار بالأسلحة بصورة تدريجية وعلى أساس توافق الآراء، بغية ضمان المعايير التي يمكن أن تنفذ وتعالج المسألة بصورة بنَّاءة.
我们并非专家组中坚持要求必须在协商一致基础上逐步进行武器贸易条约提倡者所要求的后续工作的唯一方面,以便确保制定可以执行,并且将建设性地处理该问题的标准。 - (د) وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالمعلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج حلقات العمل الإقليمية التي تتناول الاحتياجات ذات الأولوية في مجال بناء قدرات البلدان النامية فيما يتعلق بمشاركتها في الرصد المنهجي وخطط عمل المتابعة الإقليمية المقدمة إلى أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ.
科技咨询机构注意到气候观测系统秘书处提交的关于在执行旨在满足发展中国家在参与系统观测方面的优先能力建设需要的区域研讨会计划方面取得的进展的资料,并注意到后续区域行动计划。